Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ii. supporting evidence
ii. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
he needed the supporting evidence.
Ему нужны соответствующие доказательства.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
however, supporting evidence was not available.
Однако никаких подтверждающих доказательств этого в наличии не оказалось.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
no other supporting evidence has been provided.
Других доказательств в обоснование претензии представлено не было.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
it also failed to provide any supporting evidence.
Она также не предоставила никаких подтверждающих документов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the 1997 ffcd contains no new documentation as supporting evidence.
Всеобъемлющий, окончательный и полный отчет за 1997 год не содержит никакой новой документации в качестве подкрепляющих доказательств.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in all cases the government provided extensive supporting evidence.
По всем случаям правительство представило большое количество подтверждающих доказательств.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
___ reducing volume of supporting evidence ___ concessionary import arrangements
данных ___ Льготные механизмы импорта
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a third group of jewellery hasd no supporting evidence at allwhatsoever.
68. По третьей группе ювелирных изделий вообще не представлено каких-либо доказательств.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a person should not be declared dead without sufficient supporting evidence.
Нельзя объявлять лицо умершим без наличия достаточных подтверждающих сведений.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
at that time the indictment and all supporting evidence will be submitted in open session.
В этой ситуации обвинительное заключение и все подтверждающие доказательства будут представлены на открытом заседании.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
there is no supporting evidence for a reduction in criminality due to the prostitution act.
Дополнительные доказательства снижения преступности в связи с принятием Закона о проституции отсутствуют.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
it always fell to the indigenous communities filing the application to provide supporting evidence.
Бремя представления доказательств в поддержку своих притязаний всегда возлагается на соответствующие коренные общины.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
(f) sat’s claim for increased operating expenses lacks supporting evidence.
f) претензия "САТ " в отношении возросших эксплуатационных расходов не подтверждается документами.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
energoprojekt has declined to submit appropriate supporting evidence, despite specific requests to do so.
Несмотря на конкретные просьбы представить надлежащие доказательства, "Энергопроект " отказался сделать это.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no supporting evidence is provided, the complaint is simply based on the assertions of the author.
Отсутствуют какие-либо подтверждающие доказательства, жалоба основана лишь на утверждениях автора.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
all claims and the supporting evidence are required to be submitted in english or with an english translation.
Все претензии и подтверждающая их документация должны были быть поданы на английском языке или с переводом на английский язык.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
in addition, the supporting evidence reflects payment by atkins of only a fraction of the amount claimed.
Кроме того, представленные доказательства подтверждают лишь часть выплат, которые заявила компания.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the committee requested that the authors provide, wherever possible, supporting evidence relating to their explanations.
Комитет просил авторов представить по возможности доказательства, подтверждающие их разъяснения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
today , a much greater warning of armageddon’s destruction is being sounded , with overwhelming supporting evidence
Сегодня издается гораздо большее предупреждение об уничтожении в Армагеддоне , и налицо подавляющие доказательства . Миллионы глухи к этому
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество: