Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"... the compression and the rate of deflection of the rib.
"... сжатия и коэффициент смещения грудной клетки.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"... the compression and the rate of deflection of the sturnum.
"... сжатия и коэффициент смещения грудной клетки.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
to achieve an upward deflection of the plate rotating its ends
чтобы добится отклонения вверх платформы изогнув ее края
Последнее обновление: 2018-01-31
Частота использования: 1
Качество:
the small shifting of the roll centre due to deflection of the axle can be neglected.
Небольшим смещением центра крена из-за отклонения оси можно пренебречь.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:
4.9.5. the deflection of the abdominal insert after 2 minutes shall be:
4.9.5 Величина прогиба полости живота через две минуты воздействия нагрузки должна составлять:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
determine the exact length pins, taking into account the increase due to deflection of the rays.
булавки, учитывая увеличение из-за отклонения хода лучей. Определить положение булавки
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
s is the deflection of the trolley deformable element calculated according to paragraph 6.6.3.
s величина смещения деформирующегося элемента тележки, рассчитанная в соответствии с пунктом 6.6.3.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
the deflection of the ribs and the viscous criterion (vc) shall be measured with a cfc of 180.
Критерий отклонения ребер и критерий по мягким тканям (КМТ) измеряют по КЧХ 180.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the viscous criterion is calculated as the instantaneous product of the compression and the rate of deflection of the sternum.
Показатель по мягким тканям рассчитывается как мгновенный результат сжатия и коэффициент смещения грудины.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
deflection of exhaust gas stream (jet vanes or probes);
d. использование газовых рулей или насадок для отклонения струи выхлопных газов;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
the lateral deflection of the plunger from the point of first contact with the arm should be between 30 mm and 50 mm.
Горизонтальное отклонение плунжера от точки первого соприкосновения с рукой должно составлять 30 - 50 мм.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the absorbed energy for each block and for the whole mdb face should be calculated up to the point of peak deflection of the barrier.
Количество энергии, поглощенной каждым блоком и всей поверхностью ПДБ, должно рассчитываться в точке максимального смещения барьера по следующей формуле:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
5.3.2. a deflection of the modelling clay does not necessarily mean that penetration has taken place.
5.3.2 Прогибание слоя формовочной глины однозначно не свидетельствует о проникновении в полость живота.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
2.1.5.7. the force-deflection of the impactor as a whole shall fall between corridors of figure 2e.
2.1.5.7 Кривая соотношения сила-смещение для всего ударного элемента в целом должна находиться в пределах коридоров, показанных на рис. 2е.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
the load shall be increased at a rate between 1.0 and 10°/s until the angle of deflection of the knee is in excess of 22º.
Усилие увеличивается со скоростью от 1,0 до 10°/с до тех пор, пока угол изгиба колена не превысит 22º.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 7
Качество:
for a test piece or sample to be considered rigid the vertical deflection of the test piece shall be less than or equal to 50 mm after 60 seconds.
Испытательный образец или элемент считается жестким, если через 60 секунд вертикальное отклонение испытательного образца составляет не более 50 мм.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
the premier valeriu streleţ is sure that the govern will be dismissed at the next meeting of the parliament, and the purpose of this action is the deflection of the european course of the republic of
Премьер Валерий Стрелец уверен, что правительство будет отправлено в отставку на следующем заседании парламента, а целью данной акции является смена европейского курса Республики Молдова. 20 Окт 2015 16:18 12712
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
he found that whatever the material of the anode and the gas in the jar, the deflection of the rays was the same, suggesting that the rays were of the same form whatever their origin.
Предполагая, что заряд был одним и тем же в обоих случаях, из экспериментальных данных следовало, что масса частиц катодных лучей была очень мала по сравнению с массой атома водорода.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
both the tree halves are about 1 metre apart and they are growing as separate trees. in 2002, the linden tree underwent professional conservation to avoid any further deflection of the trunk parts.
В 2002 году липа была профессионально законсервирована, чтобы не допустить дальнейшее отдаление обеих частей ствола.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
connect bridging isa simple solution for integration of lighting products, signs, smoke detectors etc. with this solution there will be no deflection of the tiles.
Система connect bridging - простое решение для интеграции светильников, детекторов систем пожаротушения, проекторов и т.д. Применение данного решения позволит избежать риска деформации панели.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: