Вы искали: verging (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

verging

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

large, but target, gin, give, verging,

Русский

large, but target, gin, give, verging,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a percentage of aliens verging on 20 per cent.

Русский

- колебание доли иностранцев на отметке приблизительно 20%.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

» you’re verging on greatness –pulling all this off!

Русский

Вы – почти великий человек, все это осуществляете!

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they often face obstacles verging on violations of their basic human rights.

Русский

Они часто сталкиваются с препятствиями, которые граничат с нарушениями их основных прав человека.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

32. current contractual arrangements varied greatly, often leading to inequities verging on discrimination.

Русский

32. Нынешние системы контрактов сильно отличаются друг от друга, что нередко приводит к неравенству, граничащему с дискриминацией.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his nervousness, his impulsiveness verging on vulgarity, is disconcerting even for the majority of french who voted for him

Русский

Внешность президента и его язык телодвижений (среди шекспировских героев он, наверное, был бы предателем Яго из Отелло) являются частью проблемы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his nervousness, his impulsiveness verging on vulgarity, is disconcerting even for the majority of french who voted for him.

Русский

Его нервозность и импульсивность, граничащая с вульгарностью, раздражает даже большинство французов, голосовавших за него.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this sounds like it's about mass marketing, money and it's verging on child abuse.

Русский

Это похоже на массовый маркетинг, деньги и насилие над ребёнком.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an aggressively gentle perfume, verging on the forbidden, the first oriental fragrance, which is still as relevant today.

Русский

Вызывающий, предельно мягкий аромат, в котором чувствовалось нечто запретное, – первый восточный аромат, не утративший свою актуальность и в наши дни.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

halfway into the east street, we're hearing a faint voice verging on falsetto like it's coming from an old man

Русский

На полпути в восточную улицу, мы услышали слабый голос, граничащий с фальцетом, как от старика

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at this time you have what may be called a "bottleneck" because so many aspects of the changes are verging on completion together.

Русский

События этого времени можно назвать «узким местом», потому что многие аспекты изменений находятся на грани совместного завершения.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the last weeks have seen massive demonstrations, some of them verging on violence; many of the settlers have declared that they will not obey government orders to evacuate.

Русский

В предшествующие недели в стране прошли многолюдные демонстрации, некоторые из них граничили с насилием, множество поселенцев заявили, что они не станут выполнять приказ правительства об эвакуации.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now that the vessel is complete, the new motor yacht is 42.5 metres in length with a beam of 9 metres, with displacement when fully loaded verging on 400 tonnes.

Русский

Теперь, когда судно полностью укомплектовано, его размеры составляют 42.5 метра в длину при ширине 9 метров.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

adultery in this broader sense deserves yet another description, ‘friendship of the world’. the greek philia stands for friendship verging on affection.

Русский

В таком широком смысле слово "прелюбодеяние" равнозначно выражению "любовь к миру" (которое более точно переводится "дружба с миром").

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the council must be held accountable for its lack of democracy and transparency when addressing international crises that truly threaten international peace and security and for its stark selectivity, verging on racial discrimination and superiority, when addressing certain issues involving the international community.

Русский

Совет должен ответить за недемократичность и отсутствие транспарентности в подходе к международным кризисам, которые действительно угрожают международному миру и безопасности, и за его вопиющую избирательность, граничащую с расовой дискриминацией и превосходством, при рассмотрении некоторых проблем международного сообщества.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for their politics, the instability of the liberal democratic system, which comes with a lack of understanding of its intricacies by the leaders as well as the people, meant that they would stay in a state of continuous turmoil, verging on anarchy.

Русский

Что касается их политики, то нестабильность либеральной демократической системы, которая сопровождается отсутствием взаимопонимания ее сложностей как руководителями, так и людьми, подразумевает, что они и впредь будут пребывать в состоянии постоянного хаоса, граничащего с анархией.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

eight participants of the action formed a line at a distance of 15 footsteps away from each other, facing the viewer (a. monastyrski). the scene laid in snowy field, verging on a forest at one side. a. monastyrski stood facing the fourth participant at a distance of 20 footsteps from him.

Русский

Семь участников акции выстроились в ряд на расстоянии 15 шагов друг от друга лицом к зрителю (А. Монастырскому) на нехоженном заснеженном поле, ограниченном с одной стороны лесом. А. Монастырский находился напротив четвертого участника на расстоянии 20 шагов от него.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,876,988 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK