Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we must support them.
Мы обязаны поддержать их.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
we thank our customers for choosing our products!
Мы благодарим наших потребителей за выбор нашей продукции!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we always do our best to support our customers with professional advice and help.
Заботясь о клиенте мы предлогаем ему нашу квалифицированную помощь в образе нашего торгового персонала.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we also can support our customers by monitoring welding data during welding procedure.
Мы так же можем помочь заказчику путем мониторинга сварочных данных в течении процесса сварки.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
thirdly, we must support aids orphans.
В-третьих, мы должны оказывать поддержку детям, осиротевшим из-за СПИДа.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
fifth, we must do more to support our citizens with disabilities.
В-пятых, надо усилить внимание нашим гражданам с ограниченными возможностями.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
as a high-precision manufacturer, we support our customers in reaching their targets.
Мы производим высокоточную технику, чтобы помочь нашим заказчикам в достижении целей.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we must reach in both forums agreements that effectively support our efforts for poverty reduction.
На обоих форумах мы должны достичь соглашений, эффективно поддерживающих наши усилия по сокращению масштабов нищеты.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
new system to support our customers is launched. completely changed the delivery system files. parralel downloding is available now.
Полностью изменена система доставки файлов.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we must support a genuine democratic system, not only in international bodies but also internally within our countries.
Мы должны поддерживать подлинные демократические системы не только в рамках международных организаций, но и на национальном уровне.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
our ambition is to support our customers in their production processes with made-to-measure system solutions and widespread services.
Мы стремимся к опеспечению оптимальной поддержки наших клиентов в реализации производственных процессов посредством разработки индивидуальных технологических решений и оказания целового ряда услуг.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
for that reason, we must support and strengthen the security council.
Поэтому мы должны поддерживать и укреплять Совет Безопасности.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
in this context, we must support the initiatives of the african union.
В этой связи необходимо поддержать инициативы Африканского союза.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
in order to maintain this long term business orientation we must anticipate the needs of our customers and markets.
in order to maintain this long term business orientation we must anticipate the needs of our customers and markets.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
our engineering is ready to support our customers in any need in regards to the hardware we produce or commercialise.
Наша инженерная служба готова оказать любую техническую поддержку нашим клиентам по всей линейке продукции, которую мы предлагаем.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we must support it, because it is being threatened in an insidious but real way.
Мы должны поддержать его, поскольку оно оказалось под угрозой, подспудной, но реальной.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, we must support the efforts of the african nations to achieve those objectives.
Поэтому мы должны поддержать усилия африканских стран, направленные на достижение этих целей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
likewise, we must support the efforts to achieve further cohesion among the palestinian people.
Точно так же нам следует поддерживать усилия по дальнейшему объединению палестинского населения.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
africa's external debt is now widely acknowledged to be unsustainable, and we must support the search for durable solutions.
Внешняя задолженность Африки сейчас широко признается как непосильное бремя, и мы призваны оказывать поддержку поискам долгосрочных решений этой проблемы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
our global footprint coupled with sector expertise and key account management in strategic geographies gives us the ability to support our customers wherever they are.
Наше глобальное присутствие в стратегически важных географических регионах в сочетании с глубокими знаниями промышленности и ключевых сегментов рынка позволяет нам осуществлять поддержку наших заказчиков независимо от их местонахождения.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: