Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you are among friends.
Вы среди друзей.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
just know you are among the beautiful ones,
just know you are among the beautiful ones,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
politicians are among patients
Среди пациентов есть и политики
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
they are among the righteous.
Они и суть праведники.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
...poltergeists are among these.
...poltergeists are among these.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
if you are among them , you are to be commended
Если ты один из них , то заслуживаешь похвалы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
15:37 he said, ´you are among the reprieved
15:37 Он сказал: \"Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
indeed you are among the inmates of the fire.’
Воистину, ты будешь одним из обитателей Огня».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"you are among the reprieved," (said the lord),
(Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bad cat you are among the fishermen and the fish are on...
Плохо кота Вы находитесь среди...
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
romanies (gypsies) are among them.
К их числу относятся рома (цыгане).
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
these are among our valued accomplishments.
Таковы лишь некоторые из наших наиболее ценных достижений.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
tell us its interpretation, for we can see you are among the good'
(О, Йусуф) сообщи нам толкование этого [разъясни смысл этих снов]. Поистине, мы видим, что ты – из числа добродеющих, (которые умеют верно толковать сны)».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if you are among them , keep your motive pure and your attitude positive
Если ты тоже участвуешь в таком виде служения , сохраняй радость и правильный настрой
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
you are among the vital partners needed to build peace”.
Вы принадлежите к числу наших жизненно важных партнеров в деле строительства мира ".
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he (allah) said: 'you are among those that are respited
(Аллах) сказал: "Даю тебе отсрочку
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
perhaps you are among those who wonder , ‘ why are there so many disasters now
Возможно , вы тоже задаетесь вопросом : « Почему в наши дни происходит так много стихийных бедствий
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
you are but a man like ourselves, and indeed, we think you are among the liars.
И ты (о, Шуайб) – только человек, как и мы, и мы думаем, что ты однозначно из числа лжецов.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
global voices: in terms of digital journalism, you are among the more visible figure
global voices: В мире цифровой журналистики вы являетесь одной из наиболее заметных фигур
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
global voices: in terms of digital journalism, you are among the more visible figures.
global voices: В мире цифровой журналистики вы являетесь одной из наиболее заметных фигур.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: