Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
lana alang sa suga, mga panakot alang sa lana nga igdidihog, ug alang sa incienso nga mahumot,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,
ug lana alang sa suga, ug mga panakot nga mahumot alang sa lana nga igdidihog, ug alang sa mahumot nga incienso:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.
ug ang mga boangboang miingon sa mga but-an, `hatagi kamig lana kay nagakapalong kining among mga lamparahan.`
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
the candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light,
ang tangkawan usab alang sa suga, ug ang mga kasangkapan niini, ug ang mga lamparahan niini, ug ang lana alang sa suga:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.
ug siya magaandam usa ka halad-nga-kalan-on, usa ka epha alang sa usa ka lakeng vaca, ug usa ka epha alang sa usa ka lakeng carnero, ug usa ka hin nga lana alang sa usa ka epha.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.
magabaton ka ug mga kahoy nga oliva sa tanan mo nga mga utlanan, apan dili ka magadihog sa imong kaugalingon sa lana, kay ang imong oliva magatagak sa iyang bunga.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the lord.
ug usa sa ikanapulo ka bahin sa fino nga harina nga sinaktan sa lana alang sa usa ka halad-nga-kalan-on sa tagsatagsa ka nating carnero; alang sa usa ka halad-nga-sinunog sa usa ka kahumot, usa ka halad nga hinimo pinaagi sa kalayo alang kang jehova.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the lord; and a meat offering mingled with oil: for to day the lord will appear unto you.
ug usa ka vaca ug usa ka carnero nga lake alang sa mga halad-sa-pakigdait, nga pagapatyon ug ihalad ninyo sa atubangan ni jehova; ug usa ka halad-nga-kalan-on nga sinaktan sa lana: kay si jehova magapakita karon kaninyo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
his offering was one silver charger, the weight whereof was an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat offering:
ang iyang halad, usa ka pinggan nga salapi nga may usa ka gatus ug katloan ka siclo ang gibug-aton, usa ka panaksan nga salapi nga may kapitoan ka siclo, sa siclo sa balaang puloy-anan: silang duruha puno sa fino nga harina nga sinaktan sa lana alang sa halad-nga-kalan-on:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.