Вы искали: he must know his influence (Английский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Cebuano

Информация

English

he must know his influence

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Себуанский

Информация

Английский

for he must reign, till he hath put all enemies under his feet.

Себуанский

kay kinahanglan magahari siya hangtud nga ang tanang mga kaaway niya ikabutang na niya diha sa ilalum sa iyang mga tiil.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he must needs go through samaria.

Себуанский

ug siya kinahanglan gayud nga mahiagi latas sa samaria.

Последнее обновление: 2024-04-18
Частота использования: 3
Качество:

Английский

he sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.

Себуанский

siya magatak-um sa kamot sa tagsatagsa ka tawo; aron ang tanang tawo nga iyang binuhat mahibalo niana.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.

Себуанский

kay sila ugod wala pa man gihapon makasabut sa kasulatan, nga kinahanglan mabanhaw siya gikan sa mga patay.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(for of necessity he must release one unto them at the feast.)

Себуанский

ug sa matag-fiesta, kinahanglan nga iyang pagabuhian ngadto kanila ang usa ka binilanggo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for i will shew him how great things he must suffer for my name's sake.

Себуанский

kay ipakita ko kaniya unsa kadaghan ang kinahanglan iyang pagaantuson tungod sa akong ngalan."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Себуанский

ug sa madala na niya sa gawas ang tanan nga iyang kaugalingon, siya molakaw nga magauna kanila, ug kaniya magasunod ang mga karnero, kay sila makasabut man sa iyang tingog.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;

Себуанский

nakagsugo ka ba sa kabuntagon sukad sa sinugdan sa imong mga adlaw, ug gikatultulan mo ba ang kaadlawon sa iyang pinuy-anan;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said, the god of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that just one, and shouldest hear the voice of his mouth.

Себуанский

ug siya miingon, `ang dios sa atong mga ginikanan nagpili kanimo aron masayud ikaw sa iyang pagbuot, ug makakita kaniya nga matarung, ug makadungog ug tingog gikan sa iyang baba;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.

Себуанский

labut pa niini, kinahanglan matinamud siya sa mga taga-gawas ingon nga maayog dungog, kay tingali unyag mahulog siya ngadto sa pagkabaladlongon ug sa bitik sa yawa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i know his wrath, saith the lord; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.

Себуанский

ako nahibalo sa iyang kaligutgut, nagaingon si jehova, nga kana kawang lamang; ang iang mga pagpangandak walay kahimoan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is the law of the nazarite who hath vowed, and of his offering unto the lord for his separation, beside that that his hand shall get: according to the vow which he vowed, so he must do after the law of his separation.

Себуанский

kini mao ang kasugoan sa nazareo nga magasaad, ug sa iyang halad kang jehova tungod sa iyang pagkabinulag, gawas pa niadtong iyang hiarangan; sumala sa saad nga iyang gisaad, aron siya magabuhat gayud sa lagda sa kasugoan sa iyang pagkabinulag.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and if any man will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man will hurt them, he must in this manner be killed.

Себуанский

ug kon may buot modagmal kanila, adunay kalayo nga magagula sa ilang baba ug magaut-ut sa ilang mga kaaway; kon may buot modagmal kanila, sa ingon niining paagiha siya pagapatyon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then what prayer or what supplication soever shall be made of any man, or of all thy people israel, when every one shall know his own sore and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:

Себуанский

bisan unsang pag-ampo ug pagpangaliyupo nga pagahimoon sa bisan kinsang tawo, kun sa tibook nga katawohan nimo nga israel, nga makapanghibalo ang tagsatagsa ka tawo sa iyang kaugalingong sakit, ug sa iyang kaugalingong kasubo, ug magabayaw sa iyang mga kamot paingon niining balaya:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he answered and told them, elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.

Себуанский

ug kanila mitubag siya nga nag-ingon, "tinuod nga si elias mouna sa pag-anhi aron sa pagpasiuli sa tanang mga butang; ug dili ba nahisulat man mahitungod sa anak sa tawo nga sa ingon magaantus siya sa daghang mga butang ug pagatamayon?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.

Себуанский

ug iyang gitambog siya ngadto sa bung-aw, ug iyang gitabonan kini ug gitimrihan kini sa ibabaw niya, aron dili na siya makapahisalaag sa kanasuran, hangtud matapus ang usa ka libo ka tuig. tapus niana siya kinahanglan buhian sa makadiyot.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,393,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK