Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
refuse
tugpahanan ang
Последнее обновление: 2023-07-09
Частота использования: 1
Качество:
refuse to upon delivery tagalog
you can refuse item
Последнее обновление: 2022-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hear instruction, and be wise, and refuse it not.
pamatia ang pahamatngon, ug pagmanggialamon, ug ayaw kini pag-isalikway.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
kay kong ikaw mosuki sa pagtugot kanila sa pagpalakaw, ug magpugong pa kanila.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
gihimo mo kami nga sama sa nalug ug sagbut sa taliwala sa mga katawohan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
ang tinguha sa tapulan nagapatay kaniya; kay ang iyang mga kamot nagadumili sa pagbuhat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but if thou refuse to go forth, this is the word that the lord hath shewed me:
apan kong ikaw magdumili sa pagadto, mao kini ang pulong nga gipakita ni jehova kanako:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
ang pagpanlupig sa dautan magasilhig kanila, tungod kay sila nagadumili sa pagbuhat ug justicia.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
mantequilla ug dugos maoy iyang pagakan-on hangtud sa iyang pagkahibalo sa pagsalikway sa dautan, ug sa pagpili sa maayo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
kong ang iyang amahan dili gayud mobuot nga ihatag siya sa lalake, siya magabayad ug salapi sumala sa bugay sa mga ulay.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the lord.
ang imong puloy-anan anaa sa kinataliwad-an sa limbong; pinaagi sa paglimbong sila nanagdumili sa pag-ila kanako, nagaingon si jehova.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against christ, they will marry;
apan ayaw pag-isulat sa talaan ang mga babayeng balo nga mga batan-on; kay kini sila, sa diha nga magapatuyang na sa ilang kaugalingon batok kang cristo, magatinguha na sa pagpamana,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
kay sa dili pa ang bata makakat-on sa pagsalikway sa dautan, ug sa pagpili sa maayo, ang yuta kansang duruha ka mga hari imong gikasilagan pagabiyaan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?
aron ang mga kabus mapalit nato sa salapi, ug ang mga hangul mabugtian sa usa ka paris nga sapin, ug ikabaligya ang mga biniyaang bahin sa trigo?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
see that ye refuse not him that speaketh. for if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:
tan-awa nga dili ninyo igasalikway siya nga mao ang nagasulti. kay kon wala man gani sila managpakaikyas nga misalikway kaniya nga nagpahamatngon kanila dinhi sa yuta, labi pang dili kita makaikyas kon kita magasalikway kaniya nga nagapahamatngon kanato gikan sa langit.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not i: therefore speak what thou knowest.
mahauyon ba sa imong hunahuna ang iyang igabalus, nga ikaw nagadumili man niana? kay kinahanglan nga ikaw ang magpili, ug dili ako: busa isulti mo ang imong hibaloan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and moses and aaron came in unto pharaoh, and said unto him, thus saith the lord god of the hebrews, how long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
ug miadto si moises ug si aaron kang faraon, ug miingon sila kaniya: si jehova ang dios sa mga hebreohanon nag-ingon niini. unsa ba ang kadugayon nga magadumili ka sa pagpaubos sa atubangan ko? tugoti sa pagpalakaw ang akong katawohan aron sila magaalagad kanako.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but saul and the people spared agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
apan si saul ug ang katawohan nagpagawas kang agag, ug ang labing maayo sa mga carnero, ug sa mga vaca, ug sa mga pinatambok, ug sa mga nating mga carnero, ug sa tanan nga maayo, ug wala bumuot sa paglaglag nga hurot kanila: apan ang tagsatagsa ka butang nga talamayon, ug walay pulos ilang gihurot paglaglag.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: