Вы искали: strive (Английский - Себуанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Себуанский

Информация

Английский

strive

Себуанский

strive

Последнее обновление: 2023-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.

Себуанский

ayaw pagpakig-away sa usa ka tawo sa walay gipasikaran, kong siya wala maghilabut kanimo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.

Себуанский

ngano nga ikaw makigbisug batok kaniya, sanglit wala man niya timan-i ang tanan niyang butang?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.

Себуанский

dili siya magapakiglalis, ni magasinggit, ug walay makadungog sa iyang tingog diha sa kadalanan;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.

Себуанский

bisan pa niana ayaw itugot nga may tawo nga makiglalis ni motugot ka nga may bisan kinsa nga magsaway; kay ang imong katawohan maingon niadtong nakiglalis sa sacerdote.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the servant of the lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,

Себуанский

ug ang ulipon sa ginoo kinahanglan dili palaaway kondili maaghop ngadto sa tanan, andam sa pagtudlo, mainantuson.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

Себуанский

dili ka magmadali-dalion sa pagpanlimbasog, tingali unya dili ka mahibalo sa imong pagabuhaton sa katapusan niana, sa diha nga ang imong isigkatawo magapakaulaw kanimo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of these things put them in remembrance, charging them before the lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Себуанский

pahinumdumi sila niini, ug pahimatngoni sila sa atubangan sa ginoo sa paglikay sa pakiglantugi bahin ug mga pulong, nga dili makahatag ug kaayohan, hinonoa magadaut lamang niadtong managpaminaw.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the lord said, my spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.

Себуанский

ug miingon si jehova: ang akong espiritu dili makiglalis sa gihapon sa tawo, kay siya unod; apan ang iyang mga adlaw magausa ka gatus ug kaluhaan ka tuig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and of levi he said, let thy thummim and thy urim be with thy holy one, whom thou didst prove at massah, and with whom thou didst strive at the waters of meribah;

Себуанский

ug mahitungod kang levi miingon siya; ang imong thummim ug ang imong urim uban sa imong balaanon. nga imong gisulayan didto sa massa, nga imong gipakig-away didto sa mga tubig sa meriba:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets:

Себуанский

sa diha nga manag-away ang mga tawo sa usa ug usa, ug moabut ang asawa sa usa aron sa pagluwas sa iyang bana gikan sa kamot sa magasamad kaniya, ug igakuot niya ang iyang kamot, ug iyang pagakuhaon siya pinaagi sa mga butang tinago;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now i beseech you, brethren, for the lord jesus christ's sake, and for the love of the spirit, that ye strive together with me in your prayers to god for me;

Себуанский

hangyoon ko kamo, mga igsoon, tungod sa atong ginoong jesu-cristo ug tungod sa gugma sa espiritu, sa pagpanlimbasug uban kanako diha sa inyong mga pag-ampo ngadto sa dios alang kanako,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the herdmen of gerar did strive with isaac's herdmen, saying, the water is ours: and he called the name of the well esek; because they strove with him.

Себуанский

ug ang mga magbalantay sa kahayupan sa gerar nanagpakig-away sa mga magbalantay sa kahayupan ni isaac, nga nagaingon: ang tubig amo man. ug gihinganlan ang atabay esek, kay sila nakig-away kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

woe unto him that striveth with his maker! let the potsherd strive with the potsherds of the earth. shall the clay say to him that fashioneth it, what makest thou? or thy work, he hath no hands?

Себуанский

pagkaalaut kaniya nga nagalalis batok sa iyang magbubuhat! ang bika sa taliwala sa mga bika sa yuta! mamulong ba ang kolonon sa nagbuhat kaniya: unsay imong ginabuhat? kun ang imong buhat nga ginahimo: wala siyay mga kamot?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,240,947 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK