Вы искали: where is maricel? (Английский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Cebuano

Информация

English

where is maricel?

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Себуанский

Информация

Английский

where is it?

Себуанский

parang sa bacao b to nrting kon to..nag tripping kme dto..

Последнее обновление: 2019-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for where is

Себуанский

para asa ni

Последнее обновление: 2021-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where is the border

Себуанский

hain ang utlanan niiningkasakit nga gibati karon

Последнее обновление: 2019-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then said they unto him, where is he? he said, i know not.

Себуанский

ug sila miingon kaniya, "hain man siya karon?" siya mitubag nga nag-ingon, "wala ako masayud."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

Себуанский

nan, hain man ang akong kalauman? ug mahitungod sa akong paglaum, kinsa ang makakita niana?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

Себуанский

diin man diay magagikan ang kaalam? ug hain man ang dapit sa salabutan?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

o death, where is thy sting? o grave, where is thy victory?

Себуанский

"o kamatayon, hain na ang imong pagkamadaugon? o kamatayon, hain na ang imong ikot?"

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

behold, they say unto me, where is the word of the lord? let it come now.

Себуанский

ania karon, sila nanag-ingon kanako: hain ang pulong ni jehova? paanhia karon kini.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they said unto him, where is sarah thy wife? and he said, behold, in the tent.

Себуанский

ug sila miingon kaniya: hain ba si sara nga imong asawa? ug mitubag siya: anaa siya sa balongbalong.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,

Себуанский

hain ba ang dalan padulong sa pinuy-anan sa kahayag? ug mahatungod sa kangitngitan hain ba ang dapit niini,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for ye say, where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

Себуанский

kay kamo nagaingon: hain ba ang balay sa principe? ug hain ba ang balong-balong nga gipuy-an sa tawong dautan?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where is boasting then? it is excluded. by what law? of works? nay: but by the law of faith.

Себуанский

nan, hain na man ang atong pagpagarbo? gipalagpot na sa gawas. pinasikad sa unsang lagda? sa lagda ba sa mga buhat? dili, hinonoa pinasikad sa lagda sa pagtoo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he said unto his daughters, and where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Себуанский

ug siya miingon sa iyang mga anak nga babaye: ug hain ba siya? nganong gibiyaan ninyo kadtong tawohana? tawga ninyo siya aron makakaon ug tinapay.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, where is thy god?

Себуанский

ingon sa usa ka espada sa akong mga bukog, ang akong mga kabatok nanagtamay kanako, samtang nanagpadayon sila sa pag-ingon kanako: hain man ang imong dios?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the lord said unto cain, where is abel thy brother? and he said, i know not: am i my brother's keeper?

Себуанский

ug miingon si jehova kang cain, hain si abel nga imong igsoon? ug mitubag siya, ambut: magbalantay ba ako sa akong igsoon?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then the king ahasuerus answered and said unto esther the queen, who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Себуанский

unya mitubag ang hari nga si assuero ug miingon kang ester, nga reina: kinsa ba siya, ug hain ba kadtong nagapagahi sa iyang kasingkasing aron sa pagbuhat niana?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and ye shall say unto the goodman of the house, the master saith unto thee, where is the guestchamber, where i shall eat the passover with my disciples?

Себуанский

ug ingna ninyo ang tag-iya sa balay, `ang magtutudlo naga-ingon kanimo, hain ba ang lawak diin adto ako makigsalo sa akong mga tinun-an sa pagkaon sa pasko?`

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wherefore should the heathen say, where is their god? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

Себуанский

nganong manag-ingon ang mga nasud: hain ba ang ilang dios? itugot nga ang pagbalus sa dugo sa imong mga alagad nga ilang giula mahibaloan sa mga nasud sa among mga pagtan-aw.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then he asked the men of that place, saying, where is the harlot, that was openly by the way side? and they said, there was no harlot in this place.

Себуанский

ug nangutana siya sa mga tawo niadtong dapita, nga nagaingon: hain ba ang bigaon nga nagpuyo sa daplin sa enaim? ug sila miingon kaniya: wala makapuyo dinhi ang bigaon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they say to their mothers, where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.

Себуанский

sila nagaingon sa ilang mga inahan: hain man ang trigo ug vino? sa diha nga gipanguyapan sila ingon sa mga samaran diha sa kadalanan sa ciudad, sa diha nga gibubo nila ang ilang kalag sa sabakan sa ilang inahan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,469,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK