Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
according to who?
කාට අනුවද?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to the law.
නීතියට අනුව.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to the cops?
පොලිසිය කියන විදිහටනම්?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to prison records,
බන්ධනාගාර වාර්ථාවලට අනුව
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to dmv records in 1971,
1971 dmv වාර්ථා වලට අනුව,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- according to your friend? - yes.
- ඔයාගේ යාළුවට අනුව
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to reddington, they're not.
රෙඩ් ට අනුව එහෙම නෑ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
all things moving according to plan.
හැම දෙයක්ම සැලැස්මේ හැටියට සිද්ධ වෙනවා.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to this, she's right here.
මේකට අනුව ඇය ඉන්නේහරියටම මෙතන
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to this, his name is loco maurice.
මේකට අනුව නම්, ඔහුගෙ නම ලොකෝ මවුරිස්.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a zippleback, according to my friend fishlegs.
සිපල්බැක් කෙනෙක්, මේ ෆිෂ්ලෙග් කියන විදිහට.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to reddington, her real name is gina zanetakos.
රෙඩින්ටන් ට අනුව , ඇගේ ඇත්ත නම, ජීනා සැනටාකෝස්
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to the epicenter coordinates we need to go here.
බාහිර කේන්ද්ර සම්බන්ධතා අනුව අපි මෙහේ යන්න ඕනා.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to the rules, teachers can't help you.
- එයි කබීර්. ඉස්කෝලේ මට ගොඩක් මතක් වෙනවා.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to the manifest, this file's been downloaded by
රේගු දර්ශකයට අනුව, මේ ෆයිල් එක බාගෙන තියෙන්නෙ ecole des beaux වල ශිෂ්යයන්,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- according to tucker, you are not even on the payroll.
- ටකර් කියනවා උඹේ නම පඩි ලයිස්තුවේ වත් නෑ කියලා.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to an unofficial source, the leak has not been located.
දූසමාන ආරංචි පැතිරයනවා, ඒවා වැලක්වීමට නොහැකිවී තිබේ. රැදීසිටින්නේ මොස්කව් උමං දුම්රියේ සේවකයින්ගෙන් තොරතුරු ලැබෙනතුරුය...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to him, i don't know how to talk to people.
එයා දන්නේ නෑ කෙනෙක්ට කතා කරන්නවත්
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to her sign, by now she would've fallen in love.
එයාගෙ ලග්නයට අනුව දැන් එයා ආදරය කරන්න ඕනි
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
according to the personnel files, seven were due for retirement anyway.
(ගුයිලම්) පුද්ගලික ලිපි ගොනු අනුව, කෙසේ හෝ හත් දෙනෙක් අයින් වෙන්න ඉන්නවා.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: