Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the netherlands and belgium cannot end up being the 'dupe' of all this.
holandsko a belgicko nemôžu v tomto celom skončiť ako "dôverčivé obete".
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i would also call on commissioner kuneva to intervene in credit agreements because following this financial mess we are now in, most banks have changed these credit agreements too as they continue to dupe consumers.
takisto by som rád vyzval pani komisárku kunevovú, aby zasiahla do úverových zmlúv, pretože v dôsledku finančnej krízy, v ktorej sa práve nachádzame, väčšina bánk zmenila aj tieto úverové zmluvy, pretože naďalej klamú spotrebiteľov.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the trickery and aggressive methods used by what are often phantom companies to persuade and dupe buyers range, in the best case scenario, from the small print in contracts to misleading advertising, tiresome presentations, promises of gifts and so forth, and almost always end in the immediate signature, under pressure, of binding documents.
klamlivé a agresívne metódy, ktoré používajú často fantómové spoločnosti, aby presvedčili a oklamali kupujúcich, siahajú v najlepšom prípade od malého písma v zmluvách po zavádzajúcu reklamu, únavnú prezentáciu, prisľúbenie darov a tak ďalej, a takmer vždy sa končia okamžitým podpisom záväzných dokumentov pod nátlakom.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: