Вы искали: reprehensible (Английский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Slovak

Информация

English

reprehensible

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Словацкий

Информация

Английский

they are reprehensible.

Словацкий

sú trestuhodné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i find this utterly reprehensible.

Словацкий

považujem to za absolútne nehanebné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is something that is particularly reprehensible.

Словацкий

toto je niečo obzvlášť trestuhodné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is unjustified, reprehensible, and even illegal.

Словацкий

je to neospravedlniteľné, trestuhodné a dokonca protiprávne.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the conduct of gordon brown is particularly reprehensible.

Словацкий

správanie gordona browna je zvlášť trestuhodné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is sufficient that such reprehensible conduct led objectively to such consequences.

Словацкий

stačí, ak takáto činnosť objektívne spôsobila takéto následky.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for spain and malta, their display of silence is reprehensible.

Словацкий

Čo sa týka Španielska a malty, ich mlčanie je nehanebné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that is a very reprehensible state of affairs, which i cannot endorse.

Словацкий

to je skutočne trestuhodný stav vecí, s ktorým nemôžem súhlasiť.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is reprehensible that the changeover to the new database is again being delayed.

Словацкий

je trestuhodné, že sa prechod na novú databázu opäť odkladá.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all forms of slavery, 'modern' or otherwise, are utterly reprehensible.

Словацкий

všetky formy otroctva, "moderné" alebo iné, sú absolútne nehanebné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

not to condemn reprehensible trafficking in human beings for prostitution is to give it indirect support.

Словацкий

neodsúdenie trestuhodného obchodovania s ľuďmi na účely prostitúcie znamená jeho nepriamu podporu.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the persistent vagueness concerning the place accorded to human rights in our policies is reprehensible and counterproductive.

Словацкий

trvalá nejasnosť týkajúca sa miesta, ktoré majú ľudské práva v našich politikách, je trestuhodná a kontraproduktívna.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the committee considers the bureaucratic objections raised and the lack of direction in ecofin to be both incomprehensible and reprehensible.

Словацкий

výbor pokladá byrokratické prekážky a rozpaky, s ktorými sa tento návrh stretol v rade ecofin, za nepochopiteľné a zavrhnutiahodné.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it would be so much better if we did not have to deal with people wishing to deprave and exploit children for reprehensible purposes.

Словацкий

bolo by oveľa lepšie, keby sme sa nemuseli zaoberať ľuďmi, ktorí sa snažia skaziť a zneužiť deti na účely hodné zavrhnutia.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

these practices are reprehensible; they may be cultural, perhaps tribal, but they are criminal and are not in any way religious.

Словацкий

tieto postupy sú trestuhodné. môžu byť späté s kultúrou, možno kmeňovou, ale sú trestné a žiadnym spôsobom nie sú náboženské.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(pt) commissioner, ladies and gentlemen, violence against those who cannot defend themselves is particularly reprehensible.

Словацкий

(pt) pán komisár, dámy a páni, násilie na tých, ktorí sa nevedia sami brániť, je obzvlášť trestuhodné.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the same observations apply to health safety decisions as to medical decisions, and inaction is a decision in the same way that action is; failure to do anything can be reprehensible.

Словацкий

vyplýva z každého zdravotníckeho ako lekárskeho rozhodnutia a zdržanie sa je rozhodnutím toho istého charakteru ako konanie, zdržanie sa rozhodnutia môže zapríčiniť vinu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the actions of the belarusian authorities against the members of the organisation that represents the polish national minority are absolutely reprehensible, as are the politically biased trials and the fact that the judicial authorities apparently take orders from the executive.

Словацкий

kroky bieloruských orgánov proti členom organizácie zastupujúcej poľskú národnostnú menšinu sú absolútne trestuhodné. ide tu napríklad o politicky predpojaté súdne konania a skutočnosť, že súdne orgány očividne prijímajú príkazy od výkonnej moci.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

regarding the priorities in external affairs, i would particularly like to stress a continuing, reprehensible lack of attention to the issue of human rights, starting, of course, with china.

Словацкий

pokiaľ ide o priority v zahraničnej politike, obzvlášť by som chcela poukázať na pokračujúci a trestuhodný nedostatok pozornosti venovanej otázke ľudských práv, v prvom rade, samozrejme, v Číne.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in that communication the commission also found that the proportionality principle requires that eurodac be queried for such purposes only if there is an overriding public security concern, that is, if the act committed by the criminal or terrorist to be identified is so reprehensible that it justifies querying a database that registers persons with a clean criminal record, and it concluded that the threshold for authorities responsible for internal security to query eurodac must therefore always be significantly higher than the threshold for querying criminal databases.

Словацкий

komisia v uvedenom oznámení ďalej zistila, že zásada proporcionality si vyžaduje, aby sa v systéme eurodac vyhľadávalo na takéto účely iba vtedy, ak existuje nadradený záujem verejnej bezpečnosti, t. j. ak je čin spáchaný zločincom alebo teroristom s dosiaľ nezistenou totožnosťou natoľko trestuhodný, že sa vyhľadávanie v databáze evidujúcej osoby s čistým registrom trestov stáva opodstatneným, a dospela k záveru, že hranica pre vyhľadávanie v systéme eurodac stanovená pre orgány zodpovedné za vnútornú bezpečnosť musí preto byť vždy významne vyššia ako hranica stanovená pre vyhľadávanie v trestných databázach.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,127,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK