Вы искали: skewed (Английский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Slovak

Информация

English

skewed

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Словацкий

Информация

Английский

the tax burden is heavily skewed towards labour.

Словацкий

daňové zaťaženie je príliš orientované na prácu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they further argued that the selection of the sample had been skewed towards finding injury.

Словацкий

Ďalej tvrdili, že výber vzorky bol skreslený, aby sa podporilo zistenie ujmy.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

an exaggerated threat will trigger policy measures which lead to a skewed view of political priorities.

Словацкий

prehnaná hrozba spustí sériu politických opatrení, ktoré povedú k nevyváženému pohľadu na politické priority.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he regretted that there had not been a real debate on the eu and that falsehoods had skewed the campaign.

Словацкий

vyjadril poľutovanie nad tým, že neprebehla skutočná diskusia o eÚ a že volebná kampaň bola ovplyvnená lžami.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the ia also demonstrates that the benefits of a term extension are not necessarily skewed in favour of famous featured performers.

Словацкий

v posúdení vplyvu sa taktiež preukázalo, že výhody predĺženia lehoty nie sú bezpodmienečne naklonené v prospech slávnych prominentných výkonných umelcov.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the eesc has already highlighted the fact that the meda programme is skewed towards major, large-scale projects.

Словацкий

ehsv už oplakal skutočnosť, že program meda je nasmerovaný k hlavným, veľkým projektom.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"there is a skewed balance of power in the agricultural and food sectors which is putting the survival of agriculture at risk.

Словацкий

„v poľnohospodárskom a potravinárskom sektore vládne nerovnováha, ktorá ohrozuje samotnú existenciu poľnohospodárstva.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

furthermore, 20 % of the trainees were already in employment and therefore their responses skewed the apparent results of this indicator.

Словацкий

okrem toho 20 % školených osôb už bolo zamestnaných, a preto ich odpovede skreslili jasné výsledky tohto ukazovateľa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

remuneration structures might be skewed so that managers participate in materialized returns but do not participate in materialized losses, creating further incentives to take on higher risk strategies.

Словацкий

systémy odmeňovania by mohli byť nastavené asymetricky tak, aby sa správcovia podieľali na uskutočnených výnosoch, ale nie na utrpených stratách, čo vytvára ďalšie motivačné prvky k používaniu rizikovejších stratégií.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where possible it clearly makes sense to coordinate our response, but any unified eu policy would inevitably be skewed by those countries that are already in bed with gazprom and related interests.

Словацкий

ak je to možné, má zrejmý význam koordinovať našu reakciu, ale akákoľvek jednotná politika eÚ by bola nevyhnutne oslabená tými krajinami, ktoré si už vybudovali vzťah s gazpromom a súvisiacimi záujmami.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

magazines, such as al qaida in the arabian peninsula's inspire, which is published online, show a skewed picture of life as a terrorist.

Словацкий

on-line časopisy, ako je inspire siete al-káida na arabskom poloostrove, ponúkajú skreslený obraz života ako teroristu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will not be possible to guarantee mandatory cofinancing of the cap at similar levels by individual member states, as this will result in competition being significantly skewed, or in other words the disintegration of the cap.

Словацкий

nebude možné zaručiť povinné spolufinancovanie spp jednotlivými členskými štátmi na podobných úrovniach, pretože to vyústi do významného narušenia hospodárskej súťaže alebo, inými slovami, rozpadnutia spp.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

while a temporary high utilisation rate is not necessarily unsustainable, given that the forest age-class structure is positively skewed in many ms, it could turn forests from a carbon sink into a temporary source.

Словацкий

dočasne vysoká miera využívania nemusí mať nevyhnutne neudržateľný charakter, no ak vezmeme do úvahy, že veková štruktúra lesov vykazuje v mnohých členských štátoch pozitívnu krivku vývoja.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(12) the overall tax level in belgium is among the highest in the eu and the tax burden is heavily skewed towards labour, resulting in one of the largest tax wedges in the eu.

Словацкий

(12) celková úroveň zdaňovania v belgicku patrí medzi najvyššie v eÚ a daňové zaťaženie je výrazne naklonené na stranu zdanenia práce, čo má za následok jedno z najväčších daňovo-odvodových zaťažení v eÚ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

perceptions are for instance skewed by fixations in media or public debates on particular groups, such as asylum seekers, undocumented migrants, or migrants who are visibly different or from different cultural, linguistic, or religious backgrounds.

Словацкий

spomedzi rôznych stratégií umenie a kultúra dominujú ako užitočné prostriedky na rozvoj schopností cieľovej skupiny uskutočňovať informované rozhodnutia a konať v oblasti zvyšovania povedomia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.9 the eesc notes that there is an imbalance in the restrained approach based on the economic aspects of multilingualism (consumers, the information society, professions and industries, and the knowledge-based economy) and that it could be skewed more towards human, social, sociological, cultural and political considerations.

Словацкий

2.9 výbor si všíma miernu nerovnováhu v stanovenom prístupe založenom na ekonomickom aspekte (spotreba, informácie, zamestnanie a priemysel, hospodárstvo založené na vedomostiach) viacjazyčnosti ktorý by mal byť vyvážený v prospech ľudských, sociálnych a sociologických, kultúrnych a politických dôvodov.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,390,702 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK