Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
persons with disabilities have the right to participate on an equal basis with others in sporting activities.
invalidi imajo pravico do enakopravnega sodelovanja z drugimi pri športnih dejavnostih.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
participation on equal terms
udeležba pod enakimi pogoji
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
opinion on equal opportunities for people with disabilities
mnenje o enakih možnosti invalidov
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
convention 100 on equal remuneration;
konvencija 100 o enakem nagrajevanju,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
people with disabilities and their families should be able to participate on an equal basis with others in all aspects of social and economic life.
invalidi in njihove družine morajo imeti možnost, da lahko pod enakimi pogoji kot drugi sodelujejo na vseh ravneh družbenega in gospodarskega življenja.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
directive 75/117 on equal pay;
direktiva 75/117 o enakem plačilu;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ilo convention 100 on equal remuneration;
konvencija mod št. 100 o enakem nagrajevanju,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
directive on equal treatment outside employment29
direktiva o enakem obravnavanju oseb zunaj področja zaposlovanja29
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
the right of access to information and the right of people with disabilities to participate in cultural life on an equal basis with others are enshrined in the uncrpd.
pravica invalidov do dostopa do informacij in pravica do sodelovanja v kulturnem življenju pod enakimi pogoji, kot jih imajo drugi, sta zapisani v konvenciji o pravicah invalidov.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
accrual basis with some elements on cash basis
• pri računovodenju po načelu plačane realizacije se poslovni dogodki knjižijo šele na podlagi prejetih ali plačanih računov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the authority shall cooperate closely and on a regular basis with the esrb.
organ tesno in redno sodeluje z esrb.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
the eu guarantee may be granted on a pari passu basis with other contributors.
eu jamstvo se lahko odobri po načelu enakovrednosti (pari passu) z drugimi vplačniki.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.1.3 recommends that the member states recognise the legal capacity of young men and women with disabilities on an equal basis with others, in all aspects of life.
4.1.3 priporoča, da države članice mladim invalidnim moškim in ženskam priznavajo pravno sposobnost na vseh področjih življenja enako kot drugim;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it makes possible the perception, operation and understanding of those products and services by persons with functional limitations, including people with disabilities4, on an equal basis with others.
osebam s funkcijskimi omejitvami, vključno z invalidi, omogočajo dojemanje, uporabo in razumevanje navedenih proizvodov in storitev4 na enak način kot drugim.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the eu's disability strategy for 2010-2020 focuses on empowering people with disabilities to enjoy their rights on an equal basis with others and on removing obstacles in everyday life.
evropska strategija o invalidnosti za obdobje 2010–2020 predvsem želi invalidom omogočiti uživanje enakih pravic, kot jih lahko vsi ostali, ter odpraviti ovire, s katerimi se srečujejo v vsakdanjem življenju.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
their access on a equal basis with kosovan albanians to kosovan administration and various social services, such as hospital, is not guaranteed in practice.
njihov načeloma enakopraven dostop do kosovskih upravnih in socialnih storitev, npr. bolnišnic, v praksi ni zajamčen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2.13 the eesc affirms that children with disabilities should fully enjoy all human rights and fundamental freedoms on an equal basis with others and recalls the convention on the rights of the child and the obligations that flow from it.
2.13 eeso vnovič meni, da bi morali invalidni otroci imeti vse človekove pravice in temeljne svoboščine kot drugi, in opozarja na konvencijo zn o otrokovih pravicah in iz nje izhajajoče obveznosti.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
"===protecting the integrity of the person===article 17 of the convention states that every person with disabilities has a right to respect for his or her physical and mental integrity on an equal basis with others.
Člen 49 zahteva tudi, da bo konvencija na voljo v dostopnih oblikah.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1 “accessible products and services” are products and services that are perceptible, operable and understandable for persons with functional limitations, including persons with disabilities, on an equal basis with others;
1 „dostopni proizvodi in storitve“ so proizvodi in storitve, ki so za osebe s funkcijskimi omejitvami, vključno z invalidi, enako vidni, uporabljivi in razumljivi kot za druge;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
'accessibility' means that people with disabilities have access, on an equal basis with others, to the physical environment, transportation, information and communications technologies and systems, and other facilities and services.
„dostopnost“ pomeni, da se invalidom zagotavlja enak dostop do fizičnega okolja, prevoza, informacijskih in komunikacijskih tehnologij in sistemov ter drugih objektov in storitev, kot ga imajo drugi ljudje.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: