Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and with them wide-eyed maidens restraining their glances
agtoodana waxaa ahaan haween dhoowsoon oo indha waaweyn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and with them maidens restraining their glances of equal age.
waxaana agtooda ahaan haween indhahoodu ku koobanyahay ragooda (dhowrsoon) oo isla eg.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and with them shall be those restraining their eyes, equals in age.
waxaana agtooda ahaan haween indhahoodu ku koobanyahay ragooda (dhowrsoon) oo isla eg.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in them are maidens restraining their glances, untouched before by any man or jinn.
jannooyinka iyo firaashka waxaa ku sugan haween indha waawayn oo dhawrsoon oosan taabanin horay insi iyo jinni midna.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn --
jannooyinka iyo firaashka waxaa ku sugan haween indha waawayn oo dhawrsoon oosan taabanin horay insi iyo jinni midna.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and beside them will be chaste women restraining their glances, (companions) of equal age.
waxaana agtooda ahaan haween indhahoodu ku koobanyahay ragooda (dhowrsoon) oo isla eg.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).
agtoodana waxaa ahaan haween dhoowsoon oo indha waaweyn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and with them will be chaste females, restraining their glances (desiring none except their husbands), with wide and beautiful eyes.
agtoodana waxaa ahaan haween dhoowsoon oo indha waaweyn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and beside them will be chaste females (virgins) restraining their glances only for their husbands, (and) of equal ages.
waxaana agtooda ahaan haween indhahoodu ku koobanyahay ragooda (dhowrsoon) oo isla eg.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
why were there not of the generations before you owner of wisdom restraining others from corruption on the earth, except a few of those whom we delivered from amongst them! and those who did wrong followed that in which they luxuriated, and they had been sinners.
maxay u ahaan waayeen quruumihii hore dad khayr (caqli) leh oo ka reeba fasaadka dhulka, wax yar mooyee oo ka mida kuwaan korinnay xaggooda, waxayna raaceen kuwii dulmi falay wixii loogu raaxeeyey waxayna ahaayeen dambiilayaal.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they defeated them by god’s leave, and david killed goliath, and god gave him sovereignty and wisdom, and taught him as he willed. were it not for god restraining the people, some by means of others, the earth would have gone to ruin. but god is gracious towards mankind.
markaasay (mu'miniintii) jabiyeen gaaladii idinka eebe, wuuna dilay daawuud jaaluud, wuxuuna siiyey eebe daawuud xukun iyo xigmo (nabinimo iyo cilmi) wuxuuna baray wuxuu doono, hadayan jirin ku reebidda eebe dadka qaarkood qaarka (kale) waxaa fasaadi lahaa dhulka hasayeeshee eebe waa fadli u saaxiib «u deeqe» caalamka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: