Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what can we do
nifanye nini
Последнее обновление: 2023-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can we do that?
je tunaweza kufanya hivyo?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but surely we do not let the reward of those who believe and do the right to go waste.
hakika wale walio amini na wakatenda mema - hakika sisi hatupotezi ujira wa anaye tenda mema.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“our lord, remove us from hell – then if we do the same, we are the unjust.”
tutoe humu motoni. na tufanyapo tena basi kweli sisi ni wenye kudhulumu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the blogger writes that the repression would be a good reason not to go to streets to protest, but 'what can we do with all this sorrow?'.
mwanablogu huyo anaandika kwamba udhibiti ungekuwa ni sababu nzuri ya kutokwenda kwenye maandamano, lakini ‘tufanye nini na uchungu huu?’
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an article written by our lebanese community member joey ayoub hours after the paris attacks reminds us of this, and of why we at global voices do the work we do.
makala iliyoandikwa na mwanachama wa familia ya global voices mwenye asili ya lebanoni joey ayoub masaa machache baada ya shambulio la paris inatukumbusha jambo hili, na sababu ya sisi wa global voices kufafanya kile tunachokifanya.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the noble messenger believes in what has been sent down to him by his lord, and so do the believers; all have accepted faith in allah and his angels and his books and his noble messengers; saying, “we do not make any distinction, in believing, between any of his noble messengers”; and they said, “we hear, and we obey; your forgiveness be granted, o our lord, and towards you is our return.”
wote wamemuamini mwenyezi mungu, na malaika wake, na vitabu vyake na mitume wake. hatutafautishi baina ya yeyote katika mitume wake, na (waumini) husema: tumesikia na tumet'ii.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: