Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verily, it is a discourse distinguishing.
hakika hii ni kauli ya kupambanua.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it confirms what was before it; a distinguishing book, in which there is no doubt, from the lord of all the worlds.
lakini hii inasadikisha yaliyo tangulia, na ni mfafanuo wa kitabu kisicho na shaka ndani yake, kutokana na mola mlezi wa viumbe vyote.
this is no forged tale, rather, it is a confirmation of the previous, a distinguishing of all things, a guidance and a mercy to a nation who believe.
si maneno yaliyo zuliwa, bali ni ya kusadikisha yaliyo kabla yake, na ufafanuzi wa kila kitu, na ni uwongofu na rehema kwa kaumu yenye kuamini.
then we gave moses the book, complete for him who does good, and distinguishing every thing, and as a guidance and a mercy; haply they would believe in the encounter with their lord.
tena tulimpa musa kitabu kwa kumtimizia (neema) aliye fanya wema, na kuwa ni maelezo ya kila kitu, na uwongofu na rehema, ili wapate kuamini mkutano wao na mola wao mlezi.
and we wrote for him on the tablets of everything an admonition, and a distinguishing of everything: 'so take it forcefully, and command thy people to take the fairest of it.
na tukamuandikia katika mbao kila kitu, mawaidha na maelezo ya mambo yote. (tukamwambia): basi yashike kwa nguvu na uwaamrishe watu wako wayashike kwa ubora wake.
allah has appointed the ka'bah, the sacred house, as a means of support for (the collective life of) men, and has caused the holy month (of pilgrimage), and the animals of sacrificial of-fering and their distinguishing collars to assist therein.
mwenyezi mungu ameifanya al kaaba, hii nyumba tukufu, ni simamio la watu, na kadhaalika miezi mitukufu, na wanyama wa dhabihu, na vigwe.