Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gnu licence.
bima ya gnu.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
has your learner's licence been sisnpended or revoked
mahali na mahali ambapo leseni ya mwanafunzi ilitolewa
Последнее обновление: 2023-11-10
Частота использования: 1
Качество:
used with creative commons licence (by-nc 2.0).
used with creative commons licence (by-nc 2.0).
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
lawful for you, beyond all that, is that you may seek, using your wealth, in wedlock and not in licence.
na mmehalilishiwa wasio kuwa hao, mtafute kwa mali yenu kwa kuowa pasina kuzini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so marry them, with their people's leave, and give them their wages honourably as women in wedlock, not as in licence or taking lovers.
nyinyi mmetokana wenyewe kwa wenyewe. basi waoeni kwa idhini ya watu wao, na wapeni mahari yao kama ada, wawe wanawake wema, si makahaba wala si mahawara.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
to whom i answered, it is not the manner of the romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
lakini mimi niliwajibu kwamba si desturi ya waroma kumtoa mtu aadhibiwe kabla mshtakiwa hajakutana na washtaki wake ana kwa ana na kupewa fursa ya kujitetea kuhusu hayo mashtaka.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and when he had given him licence, paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. and when there was made a great silence, he spake unto them in the hebrew tongue, saying,
yule mkuu wa jeshi akamruhusu. hivyo paulo alisimama juu ya ngazi, akawapungia mkono wale watu na walipokaa kimya, akaanza kuongea nao kwa kiebrania.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
today the good things are permitted you, and the food of those who were given the book is permitted to you, and permitted to them is your food; likewise believing women in wedlock, and in wedlock women of them who were given the book before you if you give them their wages, in wedlock and not in licence, or as taking lovers.
na chakula cha walio pewa kitabu ni halali kwenu, na chakula chenu ni halali kwao. na pia wanawake wema miongoni mwa waumini, na wanawake wema miongoni mwa walio pewa kitabu kabla yenu, mtakapo wapa mahari yao, mkafunga nao ndoa, bila ya kufanya uhasharati wala kuwaweka kinyumba.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: