Вы искали: shine your light (Английский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Swahili

Информация

English

shine your light

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Суахили

Информация

Английский

let your light shine

Суахили

basi mwanga wake uangaze!

Последнее обновление: 2023-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven.

Суахили

vivyo hivyo, ni lazima mwanga wenu uangaze mbele ya watu, ili wayaone matendo yenu mema, wamtukuze baba yenu aliye mbinguni."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on that day the hypocrites will say to the believers, "please look at us so that we might benefit from your light."

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it shall be the day whereon the hypocritical men and hypocritical women will say unto those who believe: wait for us that we may borrow some of your light.

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on the day when the hypocrites men and women will say to the believers: "wait for us! let us get something from your light!"

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on the day when the hypocritical men and hypocritical women will say to those who believed, “wait for us; let us absorb some of your light.”

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on that day the hypocrites, both men and women, shall say to the believers: “look at us that we may extract some light from your light.”

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on that day, the hypocrites, both men and women, will say to the faithful, "wait a while for us, so that we may have some of your light."

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on the [same] day the hypocrite men and hypocrite women will say to those who believed, "wait for us that we may acquire some of your light."

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on the day when the hypocritical men and the hypocritical women will say to those who believe: wait for us, that we may have light from your light; it shall be said: turn back and seek a light.

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one day will the hypocrites- men and women - say to the believers: "wait for us! let us borrow (a light) from your light!"

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on that day the hypocrites, both men and women, will say to the believers: 'wait for us so that we can take from your light' but they will be answered: 'go back and seek a light' and a wall with a door shall be between them.

Суахили

siku wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake watapo waambia walio amini: tungojeni ili tupate mwangaza katika nuru yenu. waambiwe: rejeeni nyuma yenu mkaitafute nuru!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,022,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK