Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stand still
kuma make
Последнее обновление: 2018-03-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
and attentive to her lord in fear,
na ikamsikiliza mola wake mlezi, na ikapasiwa kumsikiliza,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
if it stand still in its place, then thou wilt see me.
ukibaki pahala pake basi utaniona.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(had he wished he would have made it stand still.)
na angeli taka angeli kifanya kikatulia tu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when the lightning brightens their surroundings, they walk and when it is dark, they stand still.
kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as often as it flasheth forth for them they walk therein, and when it darkeneth against them they stand still.
kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they did not cease to cry this until we reduced them to stubble, still and silent.
hakikuacha hicho kuwa kilio chao mpaka tukawafanya kama walio fyekwa, wamezimika.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the lightning almost snatches away their sight, whenever it flashes upon them they walk on, but as soon as it darkens they stand still.
unakaribia umeme kunyakua macho yao. kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and jesus stood still, and called them, and said, what will ye that i shall do unto you?
yesu akasimama, akawaita na kuwauliza, "mnataka niwafanyie nini?"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the lightning almost snatches away their sight, whenever it flashes for them, they walk therein, and when darkness covers them, they stand still.
unakaribia umeme kunyakua macho yao. kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the lightning almost takes away their sight: whenever it flashes upon them, they walk on, but as soon as darkness falls around them, they stand still.
unakaribia umeme kunyakua macho yao. kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
every time it lights [the way] for them, they walk therein; but when darkness comes over them, they stand [still].
kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he came and touched the bier: and they that bare him stood still. and he said, young man, i say unto thee, arise.
kisha akaenda, akaligusa lile jeneza, na wale waliokuwa wanalichukua wakasimama. halafu akasema, "kijana! nakuamuru, amka!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, peace, be still. and the wind ceased, and there was a great calm.
basi, akaamka, akaukemea ule upepo na kuyaamrisha mawimbi ya ziwa, "kimya! tulia!" hapo upepo ukakoma, kukawa shwari kabisa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the lightning all but snatches away their sight; every time the light (helps) them, they walk therein, and when the darkness grows on them, they stand still.
unakaribia umeme kunyakua macho yao. kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and jesus stood still, and commanded him to be called. and they call the blind man, saying unto him, be of good comfort, rise; he calleth thee.
yesu alisimama, akasema, "mwiteni." basi, wakamwita huyo kipofu, wakamwambia, "jipe moyo! simama, anakuita."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it seems the lightning may snatch away their sight from them; whenever it flashes they walk in it, and when it darkens they stand still; if allah willed, he could take away their hearing and their sight; indeed allah is able to do all things.
kila ukiwatolea mwangaza huenda, na unapo wafanyia giza husimama. na angelitaka mwenyezi mungu angeliondoa kusikia kwao na kuona kwao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so we sent against them a furious wind through days of disaster, that we might give them a taste of a penalty of humiliation in this life; but the penalty of a hereafter will be more humiliating still: and they will find no help.
basi tuliwapelekea upepo wa kimbunga katika siku za ukorofi, ili tuwaonjeshe adhabu ya kuwahizi katika uhai wa duniani, na bila ya shaka adhabu ya akhera ina hizaya zaidi, na wala wao hawatanusuriwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah said: "you cannot see me, but look upon the mountain if it stands still in its place then you shall see me."
lakini utazame huo mlima. ukibaki pahala pake basi utaniona.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
kwa sasa anayetenda mabaya na aendelee kutenda mabaya, na aliye mchafu aendelee kuwa mchafu. mwenye kutenda mema na azidi kutenda mema, na aliye mtakatifu na azidi kuwa mtakatifu."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование