Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you wish
kung nais mo
Последнее обновление: 2021-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you wish.
kung totoo lang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you wish!
asa ka pa
Последнее обновление: 2015-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as you wish
ok! as you wish for me
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i ask you
pwede ba akong magtanong sayo
Последнее обновление: 2020-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i ask you?
pwede mag ask?
Последнее обновление: 2022-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i ask you a
can i ask?
Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can't ask you
Последнее обновление: 2021-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i ask you something
may kaibigan po ako na gusto ipasok
Последнее обновление: 2024-02-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
you can use if you wish.
kung nais mo
Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what would you wish for?
why do you wish for
Последнее обновление: 2023-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you wish i was different
do you wish i was different
Последнее обновление: 2022-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what do you wish to prove?
dapat mong naisin
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you wish you could have this dick
tang ina mo gago ka manahimik ka
Последнее обновление: 2023-12-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i wish i could ask you for help
yung bukal sa kalooban mo
Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish i could just ask you what you think of me
i wish i could just ask you what you think of me.
Последнее обновление: 2023-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: