Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
blame myself
blame your self
Последнее обновление: 2023-11-18
Частота использования: 1
Качество:
i blame myself
sinisisi ko ang sarili ko
Последнее обновление: 2018-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blame
medikal na pasilidad
Последнее обновление: 2021-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
myself.
sarili ko.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i blame myself for his death
kung iisipin natin isa lang ang totong rason hindi pa natin alam kung sino talaga tayo
Последнее обновление: 2020-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blame me
may pa wala ta magkaila
Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i blame myself for loving you?
masisisi ko ba na kinakailangan gamitin na kita
Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blame shifting
sisihin ang paglilipat
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why you blame me
like what you said you blamed me all this
Последнее обновление: 2023-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blame you're self
sinisisi ko ang sarili ko
Последнее обновление: 2022-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you always blame me
sinusumbatan
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't blame yourself
huwag mong bibintangan ang sarili
Последнее обновление: 2022-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can just blame yourself
magsisisi ka lang
Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't blame any things
wag
Последнее обновление: 2022-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my life motto is do my best, so that i can't blame myself for anything
Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
blames others
nangloloko
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: