Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
duty
Последнее обновление: 2021-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duty mate
lovers
Последнее обновление: 2021-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call of duty
call of duty
Последнее обновление: 2023-07-07
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
no koi duty no ernie call
wala koi duty wala man tawag ernie
Последнее обновление: 2020-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do your duty done
work is done
Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm on duty so you can't call
naka intro na pero hindi pa sya pumasok
Последнее обновление: 2022-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duty kayo sir ngayon
ilocano
Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beyond the call of duty
liham ng papuri
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call of duty: soft drinks
tawag så pangbukas ng softdrinks
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duty asawa ko kasama ako
duty husband kasama ako
Последнее обновление: 2024-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
above and beyond the call of duty
sa itaas at higit pa sa tawag ng tungkulin
Последнее обновление: 2018-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
playing call of duty fun funny game mode
pag-play ng call of duty fun funny game mode
Последнее обновление: 2019-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when you went above and beyond the call of duty
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
extra care and services over and beyond the call of duty
extra care and services over and beyond
Последнее обновление: 2021-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
customs duties
dutiable na halaga
Последнее обновление: 2019-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: