Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
elderly persons must be prioritized everywhere
siya na nagpapanatili ng panalo
Последнее обновление: 2019-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
should be prioritized
dapat unahin kapag kaya na
Последнее обновление: 2023-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
must be
Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it must be
Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you must be read
dapat mong basahin ito
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i must be dreaming
Последнее обновление: 2020-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he must be tired.
siguro pagod siya.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
must be coursed theough
kurso sa pamamagitan ng
Последнее обновление: 2020-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
username must be alphanumeric.
Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm the option that won't ever be prioritized
i'm the option that won't be ever prioritized
Последнее обновление: 2023-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
phone number must be unique
dapat na natatangi ang numero ng telepono
Последнее обновление: 2022-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if the person is not here. he must be somewhere else
Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
every person must be severely punished to follow the laws that are enforced based on proper garbage disposal
kailangan may mabigat na parusa ang bawat tao para sundin ang mga batas na pinapatupad batay sa tamang pag tatapon ng basura
Последнее обновление: 2024-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a person must be able to develop their individuality, while being suppoted and confident within the family
at pinapaalala nito sakin
Последнее обновление: 2021-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: