Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i would like to
gusto ko sana si
Последнее обновление: 2020-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to know
gusto kong malaman tungkol sa iyo
Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i would like
i like it too
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to express
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to see you.
gusto sana kitang makita
Последнее обновление: 2022-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to greet you
should i greet you?
Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to join your gc.
pwede ba ako sumali sa gc
Последнее обновление: 2023-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to inform you that
paki advice po kami if kaylan po available day niyo
Последнее обновление: 2024-03-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
and i would like to teach me.
gusto kong turuan ako.
Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to be your friend?
a friend i would be
Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to acknowledge the presence
kinikilala namin ang presensya
Последнее обновление: 2019-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what i would like to know more about?
ang mga bagay na nais kong gawin nang mas mahusay
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to follow up my application
i would like to make a follow up on my aplication
Последнее обновление: 2021-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would like to express my sincerest gratitude
nais kong ipahayag ang aking taos pusong paghingi ng tawad
Последнее обновление: 2023-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: