Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
all girls aren't the same anymore
hindi na parehas
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
things aren't the same anymore
hindi na parehas
Последнее обновление: 2021-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayon kay othman a. (2016) (bangungut) in philippine, (pok kuri) in japan. in arab countries this phenomenon is called gutham or khapoos. not all synonyms, given to this enigma indicated (colloquially) or literally the same meaning for nm or bangungut, as for example sunds. bangungut, is the term originated from the tagalog word bangungut: bangun: to rise, ungul: to moan. which is the same meaning for nightmare. traditionally this disorder is well known to lay people in the world, each society ha
ayon kay othman a. (2016) (bangungut) sa pilipinas, (pok kuri) sa japan. sa mga bansang arab ang kababalaghang ito ay tinatawag na gutham o khapoos. hindi lahat ng mga kasingkahulugan, na ibinigay sa enigma na ito ay ipinahiwatig (colloqually) o literal na parehong kahulugan para sa nm o bangungut, tulad ng halimbawa sunds. ang bangungut, ay ang terminong nagmula sa salitang tagalog na bangungut: bangun: umangat, ungul: umungol. na kung saan ay ang parehong kahulugan para sa bangungot. ayon sa kaugalian ang karamdaman na ito ay kilalang naglalagay ng mga tao sa mundo, bawat lipunan ha
Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: