Вы искали: ow cometh (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

ow cometh

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

ow

Тагальский

araiko

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ow!

Тагальский

ow!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

definition cometh

Тагальский

kahulugan ng datnin

Последнее обновление: 2023-10-11
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

meaning ow

Тагальский

kahulugan ng ow

Последнее обновление: 2022-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

with the crown of snow cometh wisdom

Тагальский

may putong ng snow ay dumarating na karunungan

Последнее обновление: 2015-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ow the diptongo

Тагальский

mga diptongo ow

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

with the crown of snow,there cometh wisdom

Тагальский

Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

with the crown of the aged, there cometh wisdom

Тагальский

na may putong ng matanda, ay dumarating na karunungan

Последнее обновление: 2018-09-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

halimbawa ng diptonggo ow

Тагальский

bowl

Последнее обновление: 2024-04-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

filipino word ending in ow

Тагальский

pilipinong salita na nagtatapos sa ow

Последнее обновление: 2020-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

diptonggo na with the word with ow

Тагальский

diptonggo na may salitang may ow

Последнее обновление: 2015-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i love you but you just do ow it

Тагальский

mahal kita kahit lagi mo na lang akong dinededma

Последнее обновление: 2020-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

masamit si ba ow, bali bali taga puro

Тагальский

Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ow jusko alam mo pala nag tagalog tas english² kapa tampalin kita jan eh

Тагальский

ow jusko alam mo pala nag tagalog tas english² kapa tampalin kita jan eh

Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hbtw what do you think is my personality?ow you know your personality

Тагальский

btw what do you think is my personality?

Последнее обновление: 2023-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

samida dn igira ka inlove ow. ka kyadan dn sa peker..����

Тагальский

samida dn igira ka inlove ow. ka kyadan dn sa peker..����

Последнее обновление: 2024-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

na og panang ow pagkugi.pamitik og panaliguba mahain no matanog sikan og sakitan tukan.

Тагальский

panang ow

Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

because if there an accident i know h ow to help and i know what first gonna do

Тагальский

Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

owii han diyakun di panabnaran mataan ko margun so pirak saya sa marawi inonotan akoi ante meme sa manguing ayabo miyakowakun roo na4000 inoako ruka miyakapakawit dika pukadai sa pag asa saki bapa na asarbo ipagogop iran rakun i dapat na dakundun odasi dapat na deritso akodun ki ante sitte pagilai ksan han ipukadali akun suka sobra igira kowan na diyako torogun sa awidakal mapipiker akun suka kalampasan tabo aya insaallah bakasan paginom ow ..para diako karugnan magiloba sa pirak love u han miss u

Тагальский

Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

shinano was governed by a despotic leader who though a warrior, had agreat and cowardly shrinking from anything suggestive of failing health andstrength. this caused him to send out a cruel proclamation. the entireprovince was given strict orders to immediately put to death all agedpeople. those were barbarous days, and the custom of abandoning oldpeople to die was not common. the poor farmer loved his aged mother withtender reverence, and the order filled his heart with sorrow. but no one everthought a second time about obeying the mandate of the governor, so withmany deep hopeless sighs, the youth prepared for what at that time wasconsidered the kindest mode of death. just at sundown, when his day’s work was ended, he took a quantity of unwhitened rice which is principal food for poor, cooked and dried it, andtying it in a square cloth, swung and bundle around his neck along with agourd filled with cool, sweet water. then he lifted his helpless old mother tohis back and stated on his painful journey up the mountain. the road waslong and steep; the narrowed road was crossed and reclosed by many pathsmade by the hunters and woodcutters. in some place, they mingled in aconfused puzzled, but he gave no heed. one path or another, it matterednot. on he went, climbing blindly upward towards the high bare summit of what is know as obatsuyama, the mountain of the “abandoning of aged”. the eyes of the old mother were not so dim but that they noted the recklesshastening from one path to another, and her loving heart grew anxious. herson did not know the mountain’s many paths and his return might be one of danger, so she stretched forth her hand and snapping the twigs frombrushes as they passed, she quietly dropped a handful every few steps of the way so that they climbed, the narrow path behind them was dotted atfrequently intervals with tiny piles of twigs. at last the summit was reached.weary and heart sick, the youth gently released his burden and silentlyprepared a place of comfort as his last duty to the loved one. gatheringfallen pine needle, he made a soft cushion and tenderly lifting his oldmother therein, he wrapped her padded coat more closely about thestooping shoulders and with tearful eyes and an aching heart said farewell. the trembling mother’s voice was full of unselfish love as she gave her lastinjunction. “let not thine eyes be blinded, my son.” she said. “the mountain road is full of dangers. look carefully and follow the path which holds thepiles of twigs. they will guide you to the familiar way farther down”. theson’s surprised eyes looked back over the path, then at the poor old,shriveled hands all scratched and soiled by their work of love. his heartsmote him and bowing to the grounds, he cried aloud: “oh, honorablemother, thy kindness thrusts my heart! i will not leave thee. together wewill follow the path of twigs, and together we will die!”once more he shouldered his burden (how light it seemed no) and hasteneddown the path, through the shadows and the moonlight, to the little hut inthe valley. beneath the kitchen floor was a walled closet for food, which wascovered and hidden from view. there the son his mother, supplying her witheverything needful and continually watching and fearing. time passed, andhe was beginning to feel safe when again the governor sent forth heraldsbearing an unreasonable order, seemingly as a boast of his power. hisdemand was that his subject should present him with a rope of ashes. theentire province trembled with dread. the order must be obeyed yet who inall shinano could make a rope of ashes?one night, in great distress, the son whispered the news to his hiddenmother. “wait!” she said. “i will think. i will think” on the second day shetold him what to do. “make rope twisted straw,” she said. “then stretch itupon a row of flat stones and burn it there on the windless night.” he calledthe people together and did as she said and when the blaze died, beholdupon the stones with every twist and fiber showing perfectly. lay a rope of whitehead ashes. the governor was pleased at the wit of the youth and praised greatly, buthe demanded to know where he had obtained his wisdom. “alas! alas!”cried the farmer, “the truth must be told!” and with deep bows he relatedhis story. the governor listened and then meditated in silence. finally helifted his head, “shinano needs more than strength of youth,” he saidgravely. “ah, that i should have forgotten the well-known saying, “with thecrown of snow, there cometh a wisdom!” that very hour the cruel law wasabolished, and custom drifted into as far a past that only legends remain.

Тагальский

isang mahirap na magsasaka at ang kanyang may edad nang nabalo na ina. nagmamay-ari sila ng kaunting lupa na nagtustos sa kanila ng pagkain at ang kanilang mapagpakumbabang buhay ay mapayapa at masaya.

Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,883,072 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK