Вы искали: performance, performance standards an... (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

performance, performance standards and discipline

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

performance standards

Тагальский

pamantayang pangnilalaman

Последнее обновление: 2021-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

performance standard

Тагальский

performance standard

Последнее обновление: 2021-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am hard worker, passionate, consistent and discipline

Тагальский

sabihin sa amin ang higit pa tungkol sa iyong

Последнее обновление: 2023-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have high standards and expect others to have the same

Тагальский

halos kahit ano ay titiisin ko

Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to establish safety or efficacy standards and quality measures for foods, drugs and devices and cosmetics and other health product

Тагальский

bureau ng pagkain at mga gamot

Последнее обновление: 2016-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the teacher monitors and checks on student's learning and attainment of the unit standards and competencies by conducting varied forms of assesments

Тагальский

Последнее обновление: 2020-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these sets of educational phrases describe the skills and abilities to be exemplified by learners in connection to the content standards and 21st century skills development. in this, the evidence of learning and skills development must be individually or collaboratively expressed through innovation, creation, and adding value to products or performance. the department of education enumerated essential questions that performance standards must uphold

Тагальский

these sets of educational phrases describe the skills and abilities to be exemplified by learners in connection to the content standards and 21st century skills development. in this, the evidence of learning and skills development must be individually or collaboratively expressed through innovation, creation, and adding value to products or performance. the department of education enumerated essential questions that performance standards must uphold

Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

able to performed vas requirements within timeline standard and comply with regulatory requirements

Тагальский

Последнее обновление: 2023-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ensure that all those working directly with children in early childhood settings, from birth through age 8, have equitable, affordable access to high quality professional preparation required to meet the standards and competencies at all professional designations. this may include providing comprehensive scholarships, loan forgiveness, and supports to early childhood educators working in all settings.

Тагальский

ensure that all those working directly with children in early childhood settings, from birth through age 8, have equitable, affordable access to high-quality professional preparation required to meet the standards and competencies at all professional designations. this may include providing comprehensive scholarships, loan forgiveness, and supports to early childhood educators working in all settings.

Последнее обновление: 2022-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the collective behavior of the manager we love him criticize even do not know the standard and not ginaganahan the work with them because they have bad habits manager

Тагальский

ang sama ng ugali ng manager namin mahilig siya pumuna kahit hindi mo naman alam ang standard nila at hindi ginaganahan ang mga ng trabaho sa kanila kasi masama ugali ng manager nila

Последнее обновление: 2015-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Тагальский

layuning ligal

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,570,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK