Вы искали: practise (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

practise

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

did you practise the harp this morning?

Тагальский

nagpraktis ka ba ng harp nitong umaga?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that's just standard practise, it's not like they're cutting corners.

Тагальский

iyon ay karaniwan nang ginagawa, hindi iyon tulad ng paggupit ng mga duluhan.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4. sample questions in this chapter, we are going to initially provide the questions and answers as you will find them at the real test, that is, without any comment or tip from us, so you can try to solve them on your own. water, after reading our solutions, this section will also allow you to practise again by repeating the exercises1. exercise 1 according to the table, what is the total number of students in higher education in sweden? french-speaking courses in higher education in various eu countries country number of institutions providing french- speaking courses students participating in french- speaking courses number proportion to total number (%) france sweden 74 34 5840 5117 0,28 2,02 belgium romania 4954 1751 0,90 0,88 a) 25 332 b) 103 363 c) 173 978 d) 253 317 note: all data used in exercises in this book are fictitious. they are similar to the ones that you can find at the real exam, as well as in other websites like eu training (https: //eutraining.eu/) and orseu (www. orsay-concours. com) ones, to help you practice with them too as much as you can, which i strongly recommend for the reasoning tests.

Тагальский

kahulugan ng likuran

Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,918,383 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK