Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pwede gid
pwedi gid
Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 1
Качество:
gid
gid
Последнее обновление: 2021-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gid haw
gid haw
Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
namit gid
namit gid
Последнее обновление: 2024-03-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bugtaw pako kag pwede mo gid ko chatan subong
bugtaw pako kag pwede mo gid ko chatan subong
Последнее обновление: 2021-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tagalog ilonggo translatorbugtaw pako kag pwede mo gid ko chatan subong
bugtaw pako kag pwede mo gid ko chatan subong
Последнее обновление: 2021-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amu gid bulay
amu gid
Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pakot ko gid daw
kabalo ka
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
langga langga gid.
langga langga gid.
Последнее обновление: 2023-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
akig akig ka gid ya?
akig ka gid ya
Последнее обновление: 2023-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
halong gid da permi
halong gid da permi
Последнее обновление: 2020-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kanna gid yar sir kanna
kanna gid yar sir kanna
Последнее обновление: 2020-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maam/sir kung may acceptance na halin sa brgy pwede gid magamit daa sa s pass don kay halin subong basta fully vaccinated no need naman ang acceptance from lgu kung may ara na nga halin sa brgy kg naka coordinate diri sa amun. thank you.
maam/sir kung may acceptance na halin sa brgy pwede gid magamit daa sa s-pass don kay halin subong basta fully vaccinated no need naman ang acceptance from lgu kung may ara na nga halin sa brgy kg naka coordinate diri sa amun. thank you.
Последнее обновление: 2021-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: