Вы искали: you have unsubscribed to this question (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

you have unsubscribed to this question

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

you have no question

Тагальский

ikw wala kabang tanong

Последнее обновление: 2021-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do i have to answer this question?

Тагальский

kailangan ba namin kopyahin ang talata bago sagutan?

Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

why do you have to do this

Тагальский

bakit kailangan kong gawin ito

Последнее обновление: 2020-08-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if you have question or concern

Тагальский

regarding

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you have only to push this button.

Тагальский

pipindutin mo lamang itong butones.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you have any question ,class?

Тагальский

may tanong ka ba sa amin

Последнее обновление: 2021-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my answer to this question is for me

Тагальский

para sa akin ang sagot ko sa tanong na ito

Последнее обновление: 2020-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ask yourself this question

Тагальский

what your love language

Последнее обновление: 2022-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how to be you po answer in this question

Тагальский

how to be you

Последнее обновление: 2021-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you have

Тагальский

meron ka?

Последнее обновление: 2024-03-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was impossible for me to answer this question.

Тагальский

para sa akin, imposibleng sagutin ang tanong ito.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how you have been this past few days

Тагальский

Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

more to this

Тагальский

transisyonal na mga salita

Последнее обновление: 2019-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what do you think is the importance of asking this question

Тагальский

sa palagay mo ito ay mahalaga? bakit?

Последнее обновление: 2021-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i apologize if you have experienced this.

Тагальский

Последнее обновление: 2023-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to this effect

Тагальский

babala ng sulat

Последнее обновление: 2019-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we have to this love a chance to grow.

Тагальский

Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as what i have you heard to this song

Тагальский

may narinig ka bang kanta

Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

should you have any queries regarding this account

Тагальский

kung mayroon kang anumang mga katanungan patungkol sa account na ito

Последнее обновление: 2021-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

attached to this letter

Тагальский

ang sulat na ito

Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,520,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK