Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you might have already read
hindi ko nabasa agad
Последнее обновление: 2022-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you might not have
baka maka abot pato
Последнее обновление: 2022-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have already found
nakahanap ka ng pusit
Последнее обновление: 2022-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you might
oo maaari mo
Последнее обновление: 2021-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thought you might have
akala ko baka ikaw na
Последнее обновление: 2021-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have already
meron na
Последнее обновление: 2022-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to be what you might have been
na maging kung ano ka sana
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i might have been
maaaring naging
Последнее обновление: 2020-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have already eaten
akala mo totoo
Последнее обновление: 2020-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thought we might have
naisip ko na maaaring nagtatrabaho ka sa parehong oras
Последнее обновление: 2020-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i might have been forgotten
baka nakalimutan ko
Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
its never too late to be who you might have been
hindi kailanman huli na upang maging kung ano ang maaari mong maging
Последнее обновление: 2020-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have already gained access.
Последнее обновление: 2023-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thought i have already told you
i thought i have already told you.
Последнее обновление: 2022-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
imagine, 10 years have already passed
sampung taon na mula nang umalis ka sa malaysia
Последнее обновление: 2024-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: