Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you belong with me
u belong with me
Последнее обновление: 2023-11-03
Частота использования: 1
Качество:
till you reach the grave.
то ба гӯрҳо расидед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
even till you visit the tombs.
то ба гӯрҳо расидед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and associate him with me in my task.
Ва дар кори ман шарикаш гардон,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you dispute with me concerning allah?
Ман аз он чизе, ки шарики Ӯ меҳисобед, наметарсам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they are more afraid of you than of god.
Тарси аз шумо дар дили онҳо бештар аз бими Худост.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so let the children of israel go with me.
Банӣ-Исроилро бо ман бифирист».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
i desperately want to know whats wrong with me
i desperately want to know whats wrong with me.
Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the hereafter is better for you than the first.
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and associate him (with me) in my affair,
Ва дар кори ман шарикаш гардон,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'you will not bear patiently with me' he replied.
Гуфт: «Туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and indeed the latter is better for you than the former.
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said, ‘indeed you cannot have patience with me!
Гуфт: «Туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he replied: 'respite me till the day of resurrection'
Гуфт: «Маро то рӯзи қиёмат, ки зинда мешаванд, мӯҳлат деҳ».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the hereafter is better for you than the first [life].
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and surely what comes after is better for you than that which has gone before.
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said, "my people, is my tribe mightier to you than god?
Гуфт: «Эй қавми ман, оё қабилаи ман дар назди шумо аз Худо пирӯзмандтар аст?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do not covet the bounties which god has bestowed more abundantly on some of you than on others.
Орзӯ макунед он чизҳоеро, ки ба онҳо Худо баъзе аз шуморо бар баъзе дигар бартарӣ додааст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said, 'o my people, is my tribe stronger against you than god?
Гуфт: «Эй қавми ман, оё қабилаи ман дар назди шумо аз Худо пирӯзмандтар аст?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and indeed the hereafter is better for you than the present (life of this world).
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: