Вы искали: if you can't find one, be one (Английский - Таджикский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tajik

Информация

English

if you can't find one, be one

Tajik

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Таджикский

Информация

Английский

if you do, you will be one of the wrongdoers.

Таджикский

Агар чунин кунӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you drive them away, you would be one of the unjust.

Таджикский

Агар онҳоро дур кунӣ, дар гурӯҳи ситамкорон дароӣ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and if you follow their desires, after the knowledge that has come to you, you will be one of the wrongdoers.

Таджикский

Ҳар гоҳ пас аз огоҳӣ паи хоҳишҳои эшон биравӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supplicated: 'lord, prison is dearer to me than that to which they invite me. yet if you do not shield me from their guile i shall yield to them and be one of the ignorant'

Таджикский

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, барои ман зиндон дӯст доштанитар аст аз он чӣ маро ба он мехонанд ва агар макри ин занонро аз ман нагардонӣ, ба онҳо майл мекунам ва дар шумори нодонон дармеоям».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they said: "o lot! if you do not desist, you will be one of those expelled (from our towns)."

Таджикский

Гуфтанд: «Эй Лут, агар бас накунӣ, аз шаҳр берунат мекунем».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you are in any doubt concerning what we have sent down to you, then question those who have read the book before you: the truth has come to you from your lord, so do not be one of the doubters --

Таджикский

Агар дар он чӣ бар ту нозил кардаем, дар шубҳа ҳастӣ, аз онҳое, ки китоби осмонии пеш аз туро мехонанд, бипурс. Албатта ҳақ аст он чӣ аз ҷониби Парвардигорат бар ту нозил шудааст.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said, "my lord, i take refuge with you from asking you something of which i have no knowledge. if you do not forgive me and show me mercy, i shall be one of the losers."

Таджикский

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, паноҳ мебарам ба Ту, агар аз сари ноогоҳӣ чизе бихоҳам ва агар маро набахшоӣ ва ба ман раҳмат наёварӣ, аз зиёнкардагон хоҳам буд».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you turn away from me (remember) i do not ask any recompense from you. my reward is with god; i have been commanded to be one of those who submit to him."

Таджикский

Ва агар пушт кардед, ман аз шумо ҳеҷ музде нахостаам, ки музди ман бо Худост ва ман амр шудаам, ки аз таслимшудагон бошам!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

verily, if you follow their desires after that which you have received of knowledge (from allah), then indeed you will be one of the zalimun (polytheists, wrong-doers, etc.).

Таджикский

Ҳар гоҳ пас аз огоҳӣ паи хоҳишҳои эшон биравӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say, "o people, if you are in doubt concerning my religion, then [know that] i do not worship those whom you worship instead of god, but rather i worship god who will cause you to die, for i am commanded to be one of the believers."

Таджикский

Бигӯ: «Эй мардум, агар шумо дар дини ман шак доред, ман чизҳоеро, ки ба ҷои Оллоҳ мепарастед, намепарастам. Ман Оллоҳро мепарастам, ки шуморо мемиронад ва амр шудаам, ки аз мӯъминон бошам!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"but if you turn away [from accepting my doctrine of islamic monotheism, i.e. to worship none but allah], then no reward have i asked of you, my reward is only from allah, and i have been commanded to be one of the muslims (those who submit to allah's will)."

Таджикский

Ва агар пушт кардед, ман аз шумо ҳеҷ музде нахостаам, ки музди ман бо Худост ва ман амр шудаам, ки аз таслимшудагон бошам!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,470,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK