Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and if you fast it is good for you, if you knew.
Ва ҳар кӣ ба ихтиёр дар он бияфзояд, барояш беҳтар аст ва агар мехоҳед бидонед, беҳтар он аст, ки худ рӯза бидоред.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in them is good for you.
Шуморо дар он хайрест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nay, it is good for you.
На, хайри шумо дар он бувад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dispel evil with what is good.
Сухани бади онҳоро бар ҳар чӣ некӯтар меояд, ҷавоб деҳ.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there is good for you in them.
Шуморо дар он хайрест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so hasten towards all that is good.
Пас дар некӣ кардан бар якдигар пешӣ гиред.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
say, ‘an ear that is good for you.
Бигӯ: «Ӯ барои шумо шунавандаи сухани хайр аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and let not the disbelievers think that our postponing of their punishment is good for them.
Кофирон напиндоранд, ки дар мӯҳлате, ки ба онҳо медиҳем, хайри онҳост.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they say: "that which is good."
Гӯянд: «Беҳтаринро».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and from among you there must be a party who invite people to all that is good and enjoin the doing of all that is right and forbid the doing of all that is wrong.
Бояд, ки аз миёни шумо гурӯҳе бошанд, ки ба хайр даъват кунанд ва амр ба маъруф ва наҳй аз мункар кунанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and give full measures when ye measure and weigh with an even balance that is good, and the best interpretation.
Чун чизеро чен кунед, паймонаро комил гардонед ва бо тарозуи дуруст вазн кунед, ки ин беҳтар ва саранҷомаш некӯтар аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and gave him what is good in the world, and in the hereafter he will be among the righteous and the good.
Дар дунё ба ӯ некӣ ато кардем ва дар охират аз солеҳон аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do not think it bad for you; rather it is good for you.
Мапиндоред, ки шуморо дар он шарре бувад. На, хайри шумо дар он бувад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and the camels and cattle we have appointed for you as among the symbols of allah; for you therein is good.
Шутурони қурбониро барои шумо аз шиорҳои Худо қарор додем. Шуморо дар он хайрест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do not let the, unbelievers imagine that the respite we give them is good for them.
Кофирон напиндоранд, ки дар мӯҳлате, ки ба онҳо медиҳем, хайри онҳост.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
for those who do good in this world is good, and the earth of allah is spacious.
Барои онон, ки дар ҳаёти инҷаҳонӣ некӣ кардаанд, подоши (ҷазои) нек аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"and ordain for us that which is good, in this life and in the hereafter: for we have turned unto thee."
Барои мо дар дунё ва охират некӣ бинавис! Мо ба сӯи ту бозгаштаем».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good, enjoining what is right and forbidding what is wrong, and those will be the successful.
Бояд, ки аз миёни шумо гурӯҳе бошанд, ки ба хайр даъват кунанд ва амр ба маъруф ва наҳй аз мункар кунанд. Инҳо наҷот ёфтагонанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. that is good (advantageous) and better in the end.
Чун чизеро чен кунед, паймонаро комил гардонед ва бо тарозуи дуруст вазн кунед, ки ин беҳтар ва саранҷомаш некӯтар аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
avarice attends the souls, but if you do what is good and are cautious, surely, allah is aware of what you do.
Ва бахиливу мумсиқӣ бар нафсҳои мардум ғалаба дорад. Ва агар некӣ ва парҳезгорӣ кунед, Худо ба ҳар чӣ мекунед, огоҳ аст!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.