Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and gathered and proclaimed.
Пас ҳамаро ҷамъ кард ва нидо дод.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then, he gathered, proclaimed, then said:
Пас ҳамаро ҷамъ кард ва нидо дод.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and assembled (his council) and proclaimed,
Пас ҳамаро ҷамъ кард ва нидо дод.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and proclaimed, "i am your supreme lord,"
ва гуфт: «Ман Парвардигори бартари шумо ҳастам!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nor were you by the side of the mount when we proclaimed.
Ту дар канори Тур набудӣ, он гоҳ ки Мӯсоро нидо кардем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and proclaimed, and he said, 'i am your lord, the most high!'
ва гуфт: «Ман Парвардигори бартари шумо ҳастам!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and proclaimed: "i (pharaoh) am your lord the highest."
ва гуфт: «Ман Парвардигори бартари шумо ҳастам!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
had it not been for the word proclaimed by your lord before, their differences would have been resolved.
Ва агар на он сухане буд, ки пеш аз ин аз Парвардигорат содир гашта буд, дар он чӣ ихтилоф мекунанд, ҳукм шуда буд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"then verily, i proclaimed to them in public, and i have appealed to them in private,
Боз ба ошкор гуфтам ва дар ниҳон гуфтам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
severance of ties is proclaimed by allah and on behalf of his noble messenger, towards the polytheists with whom you had a treaty.
Худову паёмбараш безоранд аз мушриконе, ки бо онҳо паймон бастаед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and recall what time thy lord proclaimed that he would surely raise upon them, till the day of resurrection, someone perpetrating upon them worst oppression.
Ва Парвардигори ту эълом кард, ки касеро бар онон бифиристад, ки то ба рӯзи қиёмат ба азобе ногувор азобашон гардонад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when your lord proclaimed that he would surely send against them, until the day of resurrection, those who would inflict on them a terrible punishment.
Ва Парвардигори ту эълом кард, ки касеро бар онон бифиристад, ки то ба рӯзи қиёмат ба азобе ногувор азобашон гардонад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and (remember) when thy lord proclaimed that he would raise against them till the day of resurrection those who would lay on them a cruel torment.
Ва Парвардигори ту эълом кард, ки касеро бар онон бифиристад, ки то ба рӯзи қиёмат ба азобе ногувор азобашон гардонад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and allah has proclaimed, “do not ascribe two gods; indeed he is the only one god; therefore fear me alone.”
Худо гуфт: «Ду худоро мапарастед ва фақат Ӯст Худои якто. Пас аз Ман битарсед?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and pharaoh proclaimed among his people: 'o my people, do i not possess the kingdom of egypt, and these rivers flowing beneath me?
Фиръавн дар миёни мардумаш нидо дод, ки эй қавми ман, оё подшоҳии Мисру ин ҷӯйборон, ки аз зери пои ман ҷорӣ ҳастанд, аз они ман нестанд?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and fir'awn proclaimed among his people, saying: o my people! is not mine the dominion of mis and witness yonder rivers flowing underneath me?
Фиръавн дар миёни мардумаш нидо дод, ки эй қавми ман, оё подшоҳии Мисру ин ҷӯйборон, ки аз зери пои ман ҷорӣ ҳастанд, аз они ман нестанд?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
also call to mind when your lord proclaimed: "if you give thanks, i will certainly grant you more; but if you are ungrateful for my favours, my chastisement is terrible.
Ва Парвардигоратон эълом кард, ки агар Маро шукр гӯед, бар неъмати шумо меафзоям ва агар ношукрӣ кунед, бидонед, ки азоби Ман сахт аст!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and (remember) when your lord proclaimed: "if you give thanks (by accepting faith and worshipping none but allah), i will give you more (of my blessings), but if you are thankless (i.e. disbelievers), verily! my punishment is indeed severe."
Ва Парвардигоратон эълом кард, ки агар Маро шукр гӯед, бар неъмати шумо меафзоям ва агар ношукрӣ кунед, бидонед, ки азоби Ман сахт аст!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование