Вы искали: retain (Английский - Таджикский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tajik

Информация

English

retain

Tajik

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Таджикский

Информация

Английский

but if you repent, you may retain your capital.

Таджикский

Ва агар тавба кунед, асли сармоя аз они шумост.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a lesson for you, but only attentive ears will retain it.

Таджикский

то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do not retain them in order to harm them or to wrong them.

Таджикский

Ва то бар онҳо зиён бирасонед, ё ситам бикунед, нигоҳашон мадоред.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

making it a reminder for you, for all attentive ears to retain.

Таджикский

то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to make it a lesson for you—so that retaining ears may retain it.

Таджикский

то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

retain them not to their hurt so that ye transgress (the limits).

Таджикский

Ва то бар онҳо зиён бирасонед, ё ситам бикунед, нигоҳашон мадоред.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he calleth you that he may forgive you of your sins and retain you till a term fixed.

Таджикский

Шуморо даъват мекунад, то гуноҳонатонро бибахшад ва то муддате муайян шуморо зинда гузорад». Гуфтанд: «Шумо мардумоне монанди мо ҳастед.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so that we may make it a reminder to you, and that the retaining ear might retain it.

Таджикский

то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but do not retain them to hurt them and commit aggression. whoever does that has wronged himself.

Таджикский

Ва то бар онҳо зиён бирасонед, ё ситам бикунед, нигоҳашон мадоред.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

shall he retain it on (sufferance and) contempt, or bury it in the dust?

Таджикский

Оё бо хори нигоҳаш дорад ё дар хок ниҳонаш кунад?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness.

Таджикский

Ин талоқ ду бор аст ва аз он пас ё ба некӯ тарзе нигаҳ доштани ӯст ё ба некӯ тарзе раҳо сохтанаш.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is transgression to retain them merely for harassment; and whoever' does that indeed wrongs his own self.

Таджикский

Ва то бар онҳо зиён бирасонед, ё ситам бикунед, нигоҳашон мадоред.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when you have divorced your wives and they are about to complete their prescribed term, then either retain them gracefully or release them generously.

Таджикский

Ҳар гоҳ занонро талоқ додед ва мӯҳлаташон қариб омад ё ононро ба некӯ тарзе нигаҳ доред ё ба некӯ тарзе раҳо созед.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

once you divorce women, and they have reached the end of their waiting period, then either retain them in all decency or part from them decently.

Таджикский

Ҳар гоҳ занонро талоқ додед ва мӯҳлаташон қариб омад ё ононро ба некӯ тарзе нигаҳ доред ё ба некӯ тарзе раҳо созед.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them according to acceptable terms.

Таджикский

Ва чун ба поёни муддат расиданд ё ба ваҷҳе некӯ нигоҳашон доред ё ба ваҷҳе некӯ аз онҳо ҷудо шавед ва ду тан одил аз худатонро ба гувоҳӣ гиред.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

once they have reached their term, either retain them honorably, or separate from them honorably. and call to witness two just people from among you, and give upright testimony for god.

Таджикский

Ва чун ба поёни муддат расиданд ё ба ваҷҳе некӯ нигоҳашон доред ё ба ваҷҳе некӯ аз онҳо ҷудо шавед ва ду тан одил аз худатонро ба гувоҳӣ гиред. Ва барои Худо гувоҳиро ба ростӣ адо кунед.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he hides from the people out of distress at the news he has been brought: shall he retain it in humiliation, or bury it in the ground! behold!

Таджикский

Аз шарми ин мужда аз мардум пинҳон мешавад. Оё бо хори нигоҳаш дорад ё дар хок ниҳонаш кунад?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if any of your women is guilty of unnatural offence, bring four of your witnesses to give evidence; if they testify against them, retain them in the houses until death overtakes them or god provides some other way for them.

Таджикский

Ва аз занони шумо онон, ки муртакпби фаҳшо (гуноҳ) мешаванд, чаҳор тан аз худатон бар зидди онҳо шаҳодат бихоҳед. Агар шоҳидӣ доданд, занонро дар хона маҳбус доред, то маргашон фаро расад ё Худо роҳе барояшон муқаррар кунад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that we might make it a message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance.

Таджикский

то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah effaces whatever he wills and retains whatever he wills. with him is the mother of the book.

Таджикский

Худо ҳар чиро бихоҳад, маҳв ё исбот мекунад ва уммулкитоб назди Ӯст.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,537,323 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK