Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to me it has been revealed that your god is one god; so go straight with him, and ask for his forgiveness; and woe to the idolaters
Пас ба ӯ рӯй оваред ва аз Ӯ бахшоиш бихоҳед. Ва вой бар мушрикон:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and who does greater evil than he who forges against god a lie, or says,, 'to me it has been revealed', when naught has been revealed to him, or he who says, 'i will send down the like of what god has sent down'?
Кист ситамкортар аз он кас, ки ба Худо дурӯғ баст ё гуфт, ки ба ман ваҳй шуда ва ҳол он ки ба ӯ ҳеҷ чиз ваҳй нашуда буд ва он кас, ки гуфт: «Ман низ монанди оёте, ки Худо нозил кардаст, нозил хоҳам кард?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
say, “do not consider your submission a favor to me; it is god who has done you a favor by guiding you to the faith, if you are sincere.”
Бигӯ: «Ба хотири исломатон бар ман миннат мекунед, балки Худо ба он сабаб, ки шуморо ба имон роҳ намудааст, бар шумо миннат мениҳад, агар рост мегӯед!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
say: "if i am astray, i only stray to the loss of my own soul: but if i receive guidance, it is because of the inspiration of my lord to me: it is he who hears all things, and is (ever) near."
Бигӯ: «Агар ман гумроҳ шавам, зиёнаш бар ман аст ва агар ба роҳи ҳидоят равам, ба он сабаб аст, ки Парвардигори ман ба ман ваҳй мекунад. Ӯ шунавову наздик аст!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.