Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nay, they deny the meeting with their lord.
Оре, онҳо ба дидор бо Парвардигорашон имон надоранд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
such was the punishment.
Инчунин аст азоб!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in fact they deny the meeting with their lord.
Оре, онҳо ба дидор бо Парвардигорашон имон надоранд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
and hell is the meeting-place for them all.
Ва ҷаҳаннам ваъдагоҳи ҳама аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and indeed many people deny the meeting with their lord.
Ва бисёре аз мардум ба дидори Парвардигорашон имон надоранд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?
Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед %s-ро бебозгашт нест кунед?
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
are they not in doubt concerning the meeting with their lord?
Баҳуш (огоҳ) бош, ки онҳо аз дидори Парвардигорашон дар шубҳаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they are lost indeed, those who belied the meeting with allah.
Зиён карданд онҳое, ки дидор бо Худоро дурӯғ пиндоштанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but truly many of mankind are disbelievers in the meeting with their lord.
Ва бисёре аз мардум ба дидори Парвардигорашон имон надоранд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lost are those who belied the meeting with their lord and were not guided.
Онҳо, ки дидор бо Худоро дурӯғ, меҳисобиданд, зяёндидаанд ва ҳидоятнаёфтаанд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ah indeed! are they in doubt concerning the meeting with their lord?
Баҳуш (огоҳ) бош, ки онҳо аз дидори Парвардигорашон дар шубҳаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lo! they are in doubt concerning the meeting with their lord: lo!
Баҳуш (огоҳ) бош, ки онҳо аз дидори Парвардигорашон дар шубҳаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
those who deny our revelations and the meeting of the hereafter, their works are fruitless.
Ва корҳои онон, ки оёти Мо ва дидори қисматро дурӯғ донистанд, ночиз шуд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but we suffer those who look not for the meeting with us to wander blindly on in their contumacy.
Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"all will certainly be gathered together for the meeting appointed for a day well-known.
ҳама дар ваъдагоҳи он рӯзи муъайян хоҳанд буд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he manages all affairs, and he explains the signs, that you may be certain of the meeting with your lord.
Корҳоро мегардонад ва оётро баён мекунад, бошад, ки ба дидори Парвардигоратон яқин кунед!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but those who disbelieved and belied our verses and the meeting of the everlasting life, shall be arraigned for punishment.
Ва аммо онҳое, ки кофир шудаанд ва оёти Моро дурӯғ мебароранд ва дидори охиратро дурӯғ мепиндоранд, ҳамаро дар азоб ҳозир оранд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and it will be said: "this day we will forget you as you forgot the meeting of this day of yours.
Ба онҳо гуфта шавад: «Имрӯз фаромушатон мекунем, ҳамчунон, ки шумо дидори чунин рӯзатонро фаромӯш карда будед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and (as to) those who reject our communications and the meeting of the hereafter, their deeds are null.
Ва корҳои онон, ки оёти Мо ва дидори қисматро дурӯғ донистанд, ночиз шуд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"we shall ignore you today," they will be told, "as you had forgotten the meeting of this day.
Ба онҳо гуфта шавад: «Имрӯз фаромушатон мекунем, ҳамчунон, ки шумо дидори чунин рӯзатонро фаромӯш карда будед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование