Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and the days of isaac were an hundred and fourscore years.
อิสอัคมีอายุหนึ่งร้อยแปดสิบป
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
all the levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
คนเลวีทั้งหมดในนครบริสุทธิ์มี สองร้อยแปดสิบสี่ค
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the men of bethlehem and netophah, an hundred fourscore and eight.
คนชาวเบธเลเฮมและเนโทฟาห์ หนึ่งร้อยแปดสิบแปดค
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and abram was fourscore and six years old, when hagar bare ishmael to abram.
เมื่อนางฮาการ์คลอดอิชมาเอลให้แก่อับรามนั้น อับรามอายุได้แปดสิบหกป
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and next to him was jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.
ถัดเขาไปคือ เยโฮฮานัน ผู้บังคับบัญชาพร้อมกับสองแสนแปดหมื่นค
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
so moab was subdued that day under the hand of israel. and the land had rest fourscore years.
โมอับจึงพ่ายแพ้อยู่ใต้มือของอิสราเอลในวันนั้น และแผ่นดินนั้นก็ได้หยุดพักสงบอยู่แปดสิบป
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and next him was jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war.
และถัดเขาไปคือ เยโฮซาบาด พร้อมกับคนติดอาวุธหนึ่งแสนแปดหมื่นค
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;
ซาโลมอนมีคนขนของหนักเจ็ดหมื่นคน และคนสกัดหินในถิ่นเทือกเขาแปดหมื่นค
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and moses was fourscore years old, and aaron fourscore and three years old, when they spake unto pharaoh.
เมื่อเขาทั้งสองไปทูลฟาโรห์นั้น โมเสสมีอายุแปดสิบปี และอาโรนมีอายุแปดสิบสามป
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the lord, that were valiant men:
แต่อาซาริยาห์ปุโรหิตได้เข้าไปติดตามพระองค์พร้อมกับปุโรหิตของพระเยโฮวาห์แปดสิบคนผู้ซึ่งเก่งกล้
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
when he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days.
ขณะที่พระองค์ทรงแสดงราชสมบัติแห่งราชอาณาจักรอันรุ่งเรืองของพระองค์ ทั้งความโอ่อ่าตระการอันรุ่งโรจน์ของพระองค์อยู่เป็นเวลาหลายวัน ถึงหนึ่งร้อยแปดสิบวั
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and their brethren among all the families of issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.
ญาติพี่น้องของเขาซึ่งเป็นคนในบรรดาครอบครัวของอิสสาคาร์ มีหมดด้วยกันเป็นทแกล้วทหารแปดหมื่นเจ็ดพันคน ขึ้นทะเบียนไว้ในสำมะโนครัวเชื้อสา
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served god with fastings and prayers night and day.
แล้วก็เป็นม่ายมาจนถึงอายุแปดสิบสี่ปี นางมิได้ไปจากพระวิหารเลย อยู่รับใช้พระเจ้าด้วยการถืออดอาหารและอธิษฐาน ทั้งกลางวันกลางคื
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
all that were numbered in the camp of judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. these shall first set forth.
จำนวนชนทั้งหมดที่นับเข้าในค่ายยูดาห์ตามกองของเขาเป็นหนึ่งแสนแปดหมื่นหกพันสี่ร้อยคน เมื่อออกเดินคนเหล่านี้จะยกไปก่อ
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.
พระองค์ทรงกำหนดให้เจ็ดหมื่นคนเป็นคนขนของ และให้แปดหมื่นคนสกัดหินที่ถิ่นเทือกเขา และคนสามพันหกร้อยคนเป็นผู้ดูแลให้ประชาชนทำงา
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
now barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at mahanaim; for he was a very great man.
บารซิลลัยเป็นคนชรามากแล้ว อายุแปดสิบปี ท่านได้นำเสบียงอาหารมาถวายกษัตริย์ ขณะพระองค์ประทับที่มาหะนาอิม เพราะท่านเป็นคนมั่งมีมา
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
then said he to another, and how much owest thou? and he said, an hundred measures of wheat. and he said unto him, take thy bill, and write fourscore.
แล้วเขาก็ถามอีกคนหนึ่งว่า `ท่านเป็นหนี้กี่มากน้อย' เขาตอบว่า `เป็นหนี้ข้าวสาลีร้อยกระสอบ' คนต้นเรือนจึงบอกเขาว่า `จงเอาบัญชีของท่านแก้เป็นแปดสิบ
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the king said to doeg, turn thou, and fall upon the priests. and doeg the edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
แล้วกษัตริย์จึงตรัสกับโดเอกว่า "เจ้าจงหันไปฟันปุโรหิตเหล่านั้น" โดเอกคนเอโดมก็หันไปฟันบรรดาปุโรหิต ในวันนั้นเขาฆ่าบุคคลที่สวมเอโฟดผ้าป่านเสียแปดสิบห้าค
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, jehu appointed fourscore men without, and said, if any of the men whom i have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.
แล้วเขาทั้งหลายเข้าไปถวายเครื่องสัตวบูชาและเครื่องเผาบูชา เยฮูทรงวางคนแปดสิบคนไว้ภายนอก และตรัสว่า "ชายคนใดที่ปล่อยให้คนหนึ่งคนใดซึ่งเรามอบไว้ในมือเจ้าหนีรอดไปได้ เขาต้องเสียชีวิตของเขาแทน
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and asa had an army of men that bare targets and spears, out of judah three hundred thousand; and out of benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.
และอาสาทรงมีกองทัพสรรพด้วยโล่ใหญ่และหอกจากยูดาห์สามแสนคน และจากเบนยามินซึ่งถือโล่และโก่งธนูสองแสนแปดหมื่นคน ทั้งสิ้นเป็นทแกล้วทหา
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: