Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dark of the moon
ความมืดของดวงจันทร์
Последнее обновление: 2022-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& tip of the day
เคล็ดลับประจำวัน@ info: status
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
none of the above
ไม่มีข้อใดถูก
Последнее обновление: 2012-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erum of the pillars.
(แห่ง) อิร็อม พวกมีเสาหินสูงตะหง่าน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and hath the story of the litigants come unto thee? how they climbed the wall into the royal chamber;
และมีเรื่องของผู้โต้เถียงมาถึงเจ้า (มุฮัมมัด) บ้างไหม ? เมื่อพวกเขาปีนข้ามกำแพงไปที่มิหฺรอบ (ของดาวู๊ด)
if ye fulfil the royal law according to the scripture, thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
ถ้าท่านทั้งหลายกระทำให้สำเร็จตามพระราชบัญญัติแห่งพระมหากษัตริย์ตามพระคัมภีร์ที่ว่า `จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง' แล้ว ท่านทั้งหลายก็ประพฤติดีอยู
that they feared greatly, because gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than ai, and all the men thereof were mighty.
ท่านก็คร้ามกลัวเป็นอย่างยิ่ง เพราะว่ากิเบโอนเป็นเมืองใหญ่เสมอเมืองหลวงและใหญ่กว่าเมืองอัย และบุรุษชาวเมืองนั้นก็ล้วนแต่ฉกรรจ
and he saith unto me, seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
และท่านบอกข้าพเจ้าว่า "อย่าประทับตราปิดคำพยากรณ์ในหนังสือนี้ เพราะว่าใกล้จะถึงเวลานั้นแล้
and mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of shushan rejoiced and was glad.
เมื่อโมรเดคัยออกไปพ้นพระพักตร์กษัตริย์ สวมฉลองพระองค์สีฟ้าและสีขาว พร้อมกับมงกุฎทองคำใหญ่และเสื้อคลุมผ้าป่านเนื้อละเอียดสีม่วง ฝ่ายชาวนครสุสาก็โห่ร้องเปรมปรีดิ