Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i will never worship what you worship.
และฉันก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีสิ่งที่พวกท่านเคารพภักดี
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
our provision for you will never be exhausted.
แท้จริง นี่คือปัจจัยยังชีพของเราอย่างแน่นอน มันจะไม่มีวันหมดสิ้น
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
this is our provision, which will never be exhausted.
แท้จริง นี่คือปัจจัยยังชีพของเราอย่างแน่นอน มันจะไม่มีวันหมดสิ้น
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he said: 'my lord as you have favored me, i will never be a helper to the wrongdoer'
เขาได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ การที่พระองค์ได้ทรงโปรดปรานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะไม่เป็นผู้สนับสนุนผู้กระทำผิดอีกต่อไป”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
resizes selected rows to be the same size
ปรับขนาดแถวที่เลือกไว้ให้มีขนาดเท่ากัน
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
he said, ‘my lord! as you have blessed me, i will never be a supporter of the guilty.’
เขาได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ การที่พระองค์ได้ทรงโปรดปรานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะไม่เป็นผู้สนับสนุนผู้กระทำผิดอีกต่อไป”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he said, “did i not tell you that you will never be able to patiently stay with me?”
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he said, 'my lord, forasmuch as thou hast blessed me, i will never be a partisan of the sinners.'
เขาได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ การที่พระองค์ได้ทรงโปรดปรานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะไม่เป็นผู้สนับสนุนผู้กระทำผิดอีกต่อไป”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and it will never be lightened upon them, and they will remain in it devastated.
การลงโทษนั้นจะไม่ถูกลดหย่อนแก่พวกเขา และในการลงโทษนั้นพวกเขาเป็นผู้หมดหวัง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
i shall give them respite, however, my plan is so strong that they will never be able to escape from it.
และข้าจะประวิงเวลาให้แก่พวกเขาแท้จริงอุบายของข้านั้นแข็งแรงนัก
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
this was the tradition of god with those who lived before. there will never be any change in the tradition of god.
นั่นคือแนวทางของอัลลอฮฺแก่บรรดาผู้ที่ล่วงลับไปแล้วแต่กาลก่อน และเจ้าจะไม่พบการเปลี่ยนแปลงใดๆ ในแนวทางของอัลลอฮฺ
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
this is our only life. we live and will die but we will never be brought back to life again.
“ไม่มีชีวิต นอกจากการดำรงชีวิตของเราในโลกนี้ เราจะตายไป และ (บางคนในพวก)เราก็จะมีชีวิตอยู่ และพวกเราจะไม่ถูกให้ฟื้นคืนชีพมาอีก”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he said, "my lord, because of the favour that you have shown me, i vow that i will never be a helper of the guilty."
เขาได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ การที่พระองค์ได้ทรงโปรดปรานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะไม่เป็นผู้สนับสนุนผู้กระทำผิดอีกต่อไป”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(moses) said: "o lord, as you have been gracious to me i will never aid the guilty."
เขาได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ การที่พระองค์ได้ทรงโปรดปรานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะไม่เป็นผู้สนับสนุนผู้กระทำผิดอีกต่อไป”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and if one seeks a religion other than islam, it will never be accepted from him; and he is among the losers in the hereafter.
และผู้ใดแสวงหาศาสนาหนึ่งศาสนาใดอื่นจากอิสลามแล้ว ศาสนานั้นก็จะไม่ถูกรับจากเขาเป็นอันขาด และในปรโลกเขาจะอยู่ในหมู่ผู้ขาดทุน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"the ones who believe and perform good deeds shall have a reward which will never be withheld from them."
แท้จริง บรรดาผู้ศรัทธา และกระทำความดีทั้งหลาย สำหรับพวกเขานั้นจะได้รับรางวัลอย่างมิขาดสาย
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
indeed those who turn faithless after their faith, and then advance in faithlessness, their repentance will never be accepted, and it is they who are the astray.
แท้จริงบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาหลังจากที่พวกเขาได้ศรัทธากัน แล้วยังได้ทวีการปฏิเสธศรัทธาขึ้นอีกนั้น การสำนึกผิดกลับเนื้อกลับตัวของพวกเขาจะไม่ถูกรับเป็นอันขาด และชนเหล่านี้แหละคือผู้ที่หลงทาง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and if you enumerate the favours of allah, you will never be able to count them; indeed allah is oft forgiving, most merciful.
และหากพวกเจ้าจะนับความโปรดปรานของอัลลอฮ์ พวกเจ้าก็ไม่สามารถจะคำนวณมันได้ แท้จริงอัลลอฮ์นั้น เป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตาอย่างแน่นอน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
from those who deny and die disbelieving will never be accepted an earthful of gold if proferred by them as ransom. for them is grievous punishment, and none will help them.
แท้จริงบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาและพวกเขาได้ตายไปในขณะที่พวกเขาเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธานั้น ทองเต็มแผ่นดินก็จะไม่ถูกรับจากคนใดในพวกเขาเป็นอันขาด และแม้ว่าเขาจะใช้ทองนั้นไถ่ตัวเขาก็ตาม ชนเหล่านี้แหละสำหรับพวกเขานั้น คือการลงโทษอันเจ็บแสบและทั้งไม่มีบรรดาผู้ช่วยเหลือใด ๆ สำหรับพวกเขาด้วย
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they will never be sufficient (protection) for you in place of god. the unjust are each other's friends, but god is the guardian of the pious ones.
แท้จริงพวกเขาไม่อาจจะช่วยเจ้าให้พ้นจากอัลลอฮฺแต่อย่างใด และแท้จริงพวกอธรรมนั้นต่างก็เป็นมิตรซึ่งกันและกัน แต่อัลลอฮฺนั้นทรงเป็นผู้คุ้มครองบรรดาผู้ยำเกรง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: