Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i want to cut my hair shortly
நான் விரைவில் என் தலைமுடியை வெட்ட விரும்புகிறேன்
Последнее обновление: 2024-05-31
Частота использования: 1
Качество:
i want to call
i want to call
Последнее обновление: 2022-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to my order status
எனது ஆர்டர் நிலை எனக்கு வேண்டும்
Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i cut my hair mom did kids tell you
நான் என் தலைமுடியை வெட்டினேன் அம்மா என்று குழந்தைகள் சொன்னார்கள்
Последнее обновление: 2022-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to call you
நான் உன்னை தமிழில் அழைக்க விரும்புகிறேன்
Последнее обновление: 2022-10-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i want to say something
நான் ஏதாவது அர்த்தத்தை சொல்ல விரும்புகிறேன்
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i want to kill by you
நான் உன்னைக் கொல்ல விரும்புகிறேன்
Последнее обновление: 2024-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to tell you something
i want to tell you something
Последнее обновление: 2024-02-01
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
i want to be with you forever
kei te pirangi ahau ki te noho tahi me koe ake ake
Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i want to go to shop today.
நான் இன்று கடைக்குச் செல்ல வேண்டும்.
Последнее обновление: 2022-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that's what i want to say you
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mom i want to licking your pussy
அம்மா நான் உன் புண்டையை நக்க விரும்புகிறேன்
Последнее обновление: 2023-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to press your boops slowly
நான் உன்னை புணர வேண்டும்
Последнее обновление: 2022-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to become an government officer
i want to become a government job
Последнее обновление: 2023-12-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: