Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do not
do not hold
Последнее обновление: 2017-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do & not add
செய் & சேர்க்காதெ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do not sleeping
நீ தூங்கவில்லையா
Последнее обновление: 2022-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not swear.
சத்தம் போடாதே
Последнее обновление: 2023-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what he is do it
அவன் என்ன செய்வது
Последнее обновление: 2022-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is most hateful to god that you say what you do not do.
நீங்கள் செய்யாததை நீங்கள் கூறுவது அல்லாஹ்விடம் பெரிதும் வெறுப்புடையதாக இருக்கிறது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i do not need to swear by the orbiting
எனவே, பின்னே விலகிச் செல்பவை (கிரகங்களின்) மீது சத்தியமாக-
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i do not need to swear by the sunset,
இன்னும், அந்திச் செவ்வானத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and where it is said to them: bow down, they do not bow down.
'நீங்கள் குனிந்து வணங்குங்கள்' என்று அவர்களிடம் கூறப்பட்டால், அவர்கள் குனிந்து வணங்கமாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when it is said to them, “kneel”, they do not kneel.
'நீங்கள் குனிந்து வணங்குங்கள்' என்று அவர்களிடம் கூறப்பட்டால், அவர்கள் குனிந்து வணங்கமாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is most hateful to god that you do not practise what you preach;
நீங்கள் செய்யாததை நீங்கள் கூறுவது அல்லாஹ்விடம் பெரிதும் வெறுப்புடையதாக இருக்கிறது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they said: "it is the same to us if you warn us or do not warn.
"இது முன்னவர்களின் வழக்கமேயன்றி (வேறு) இல்லை.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is greatly outrageous to allah that you should say what you do not do.
நீங்கள் செய்யாததை நீங்கள் கூறுவது அல்லாஹ்விடம் பெரிதும் வெறுப்புடையதாக இருக்கிறது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when it is said to them, “offer the prayer” – they do not!
'நீங்கள் குனிந்து வணங்குங்கள்' என்று அவர்களிடம் கூறப்பட்டால், அவர்கள் குனிந்து வணங்கமாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but it is they who are really causing corruption, though they do not realize it.
நிச்சயமாக அவர்கள் தாம் குழப்பம் உண்டாக்குபவர்கள் அன்றோ, ஆனால் அவர்கள் (இதை) உணர்கிறார்களில்லை.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when it is said to them, "bow [in prayer]," they do not bow.
'நீங்கள் குனிந்து வணங்குங்கள்' என்று அவர்களிடம் கூறப்பட்டால், அவர்கள் குனிந்து வணங்கமாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and it is alike to them whether you warn them or warn them not: they do not believe.
இன்னும், அவர்களை நீர் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்வதும் அல்லது அவர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யாமலிருப்பதும் அவர்களுக்கு சமமே தான்; அவர்கள் ஈமான் கொள்ள மாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i do not (need to) swear by this town (mecca)
இந்நகரத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.
இன்னும், அவர்களை நீர் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்வதும் அல்லது அவர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யாமலிருப்பதும் அவர்களுக்கு சமமே தான்; அவர்கள் ஈமான் கொள்ள மாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alike it is to them whether thou hast warned them or thou hast not warned them, they do not believe.
இன்னும், அவர்களை நீர் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்வதும் அல்லது அவர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யாமலிருப்பதும் அவர்களுக்கு சமமே தான்; அவர்கள் ஈமான் கொள்ள மாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: