Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nature of duty
கடமை இயல்பு
Последнее обновление: 2017-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nature of job
வேலையின் தன்மை
Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nature of universe
பிரபஞ்சத்தின் இயல்பையும்
Последнее обновление: 2016-08-27
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nature of the appointment
நியமனம் தன்மை
Последнее обновление: 2015-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nature of organisation behaviour
அமைப்பின் நடத்தையின் தன்மை
Последнее обновление: 2017-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nature of universe in detail
பிரபஞ்சத்தின் தன்மை விவரம்
Последнее обновление: 2017-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essay about nature of science
அறிவியல் இயல்பைப் பற்றிய கட்டுரை
Последнее обновление: 2017-09-16
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nature of universe notes in tamil
பிரபஞ்சத்தின் இயல்பை தமிழ் மொழியில் குறிப்பிடுகிறது
Последнее обновление: 2018-11-26
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
then see the nature of the consequence for those warned,
பிறகு, அவ்வாறு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கப்பட்டவர்களின் முடிவு என்னவாயிற்றென்று (நபியே!) நீர் பாரும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:
பிறகு (நழுவும்) அற்பத் துளியாகிய (இந்திரிய) சத்திலிருந்து, அவனுடைய சந்ததியை உண்டாக்கினான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
who determines the nature [of all that exists], and guided it accordingly;
மேலும், அவனே (அவற்றுக்கு வேண்டிய அனைத்தையும்) அளவுபட நிர்ணயித்து (அவற்றைப் பெறுவதற்கு) நேர்வழி காட்டினான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we rained a rain upon them. see now the nature of the consequence of evil-doers!
இன்னும் நாம் அவர்கள் மீது (கல்) மாரியைப் பொழியச் செய்(து அவர்களை அழித்)தோம், ஆகவே, குற்றவாளிகளின் இறுதி முடிவு என்ன ஆயிற்று என்று (நபியே!) நீர் நோக்குவீராக.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say (unto the disbelievers): travel in the land, and see the nature of the consequence for the rejecters!
"பூமியில் நீங்கள் சுற்றி வந்து, (அல்லாஹ்வின் வசனங்களைப்) பொய்ப்பித்தவர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை நீங்கள் கவனித்துப் பாருங்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say (unto them, o muhammad): travel in the land and see the nature of the sequel for the guilty!
"பூமியில் பிராயாணம் செய்து, குற்றவாளிகளின் முடிவு என்னவாயிற்று என்று பாருங்கள்" என்று (அவர்களிடம் நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and they said: whatsoever thou mayest bring unto us of the nature of a sign wherewith to enchant us, in thee we are not going to be believers
அவர்கள் மூஸாவிடம், "நீர் எங்களை வசியப்படுத்த எவ்வளவு அத்தாட்சிகளைக் கொண்டு வந்த போதிலும், நாங்கள் உம்மை நம்பக்கூடியவர்களாக இல்லை" என்று கூறினார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
explain the different kinds of duties liable under customs act
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have they not travelled in the land to see the nature of the consequence for those who were before them? allah wiped them out. and for the disbelievers there will be the like thereof.
அவர்கள் பூமியில் பிரயாணம் செய்து இவர்களுக்கு முன்பு இருந்தவர்களின் முடிவு எப்படியிருந்தது என்பதைப் பார்க்கவில்லையா? அல்லாஹ் அவர்களை அடியோடு அழித்து விட்டான், காஃபிர்களுக்கும் இவை போன்றவைதாம் (முடிவுகள்) உண்டு.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance. then see the nature of the consequence for the wrong-doers!
அவர்களுடைய உள்ளங்கள் அவற்றை (உண்மையென) உறுதி கொண்ட போதிலும், அநியாயமாகவும், பெருமை கொண்டவர்களாகவும் அவர்கள் அவற்றை மறுத்தார்கள். ஆனால், இந்த விஷமிகளின் முடிவு என்னவாயிற்று என்பதை நீர் கவனிப்பீராக.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah hath not appointed anything in the nature of a bahirah or a sa'ibah or a wasilah or a hami, but those who disbelieve invent a lie against allah. most of them have no sense.
பஹீரா (காது கிழிக்கப்பட்ட பெண் ஒட்டகம்), ஸாயிபா (சுயேச்சையாக மேய விடப்படும் பெண் ஒட்டகம்) வஸீலா (இரட்டைக் குட்டிகளை ஈன்றதற்காக சில நிலைகளில் விக்கிரகங்களுக்கு நேர்ந்து விடப்பட்ட ஆடுகள்) ஹாமி (வேலையெதுவும் வாங்கப்படாமல் சுயேச்சையாகத் திரியும்படி விடப்பபடும் ஆண் ஒட்டகம்) என்பவை (போன்ற சடங்குகளை) அல்லாஹ் ஏற்படுத்தவில்லை - ஆனால் காஃபிர்கள்தாம் அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யாகக் கற்பனை செய்(து கூறு)கின்றனர். மேலும் அவர்களில் பெரும்பாலோர் நல்லறிவு பெறாதவர்களாகவே இருக்கின்றனர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say (o muhammad, to the disbelievers): travel in the land, and see the nature of the consequence for those who were before you! most of them were idolaters.
"பூமியில் நீங்கள் சுற்றித் திரிந்து (உங்களுக்கு) முன்னிருந்தவர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை நீங்கள் கவனித்துப் பாருங்கள்? அவர்கள் பெரும்பாலோர் முஷ்ரிக்குகளாக (இணை வைப்பவர்களாக) இருந்தனர்" என்று (நபியே!) நீர் கூறும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование