Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
houris secluded in pavilions.
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
fair ones reserved in pavilions -
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
pure ones confined to the pavilions.
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
houris, cloistered in cool pavilions --
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
fair ones, close-guarded in pavilions -
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
houris (beautiful, fair females) restrained in pavilions;
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
maidens (of paradise, houris) in cloistered cool pavilions.
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[there the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions.
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;-
ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is not your wealth or your children that will confer on you nearness to us. it is those who believe and act righteously who will be doubly rewarded for their good deeds, and will dwell in peace in the high pavilions [of paradise],
இன்னும் உங்களுடைய செல்வங்களோ, உங்களுடைய மக்களோ (உங்களுக்குத் தகுதி கொடுத்து) உங்களை நம்மளவில் நெருங்கி வைக்க கூடியவர்கள் அல்லர். ஆனால் எவர் ஈமான் கொண்டு, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல் செய்கின்றாரோ அத்தகையோர்க்கு, அவர்கள் செய்ததற்கு இரட்டிப்பு நற்கூலி உண்டு; மேலும் அவர்கள் (சுவனபதியின்) உன்னதமான மாளிகைகளில் நிம்மதியுடன் இருப்பார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: