Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proverb proverty is no sin
பழமொழி சொத்து பாவம் இல்லை
Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is no joke.
அன்றியும், இது வீணான (வார்த்தைகளைக் கொண்ட)து அல்ல.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the answer is no
kadan vanginayn thirupi koduthuvittayn
Последнее обновление: 2020-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it is no joke.
அன்றியும், இது வீணான (வார்த்தைகளைக் கொண்ட)து அல்ல.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he is no call to me
யாரும் என்னை அழைக்கவில்லை
Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no selection.
தேர்வு இங்கே இல்லை
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no job at work
padikkaraya illa work panraya
Последнее обновление: 2018-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no such device.
இங்கே எந்த சாதனமும் இல்லை
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no track to burn
எழுத ஒரு தடமும் இல்லை
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
of it there is no averter.
அதனைத் தடுப்பவர் எவருமில்லை.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i our area there is no hospital
மருத்வமணி வாசி வெண்டி கத்திதம்
Последнее обновление: 2019-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no disc in "%s".
"%s" இல் வட்டு ஏதும் இல்லை
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no imajinasion positive thinking is no pain
Последнее обновление: 2021-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no indeed! there is no refuge.
"இல்லை, இல்லை! தப்ப இடமேயில்லை!" (என்று கூறப்படும்).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
warning: there is no layer named %s
எச்சரிக்கை: அங்கே அடுக்கு பெயரிடப்படாத %s இல்லை
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is no sin in you that you enter uninhabited houses wherein you have your necessaries; and allah knows what you do openly and what you hide.
(எவரும்) வசிக்காத வீடுகளில் உங்களுடைய பொருட்கள் இருந்து, அவற்றில் நீங்கள் பிரவேசிப்பது உங்கள் மீது குற்றமாகாது. அல்லாஹ் நீங்கள் பகிரங்கமாக செய்வதையும், நீங்கள் மறைத்து வைப்பதையும் நன்கறிவான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when you are on a journey, it is no sin to shorten your prayers if you are afraid of the mischief of the unbelievers. the unbelievers have always been your sworn enemies
நீங்கள் பூமியில் பிரயாணம் செய்யும்போது, காஃபிர்கள் உங்களுக்கு விஷமம் செய்வார்கள் என்று நீங்கள் அஞ்சினால், அப்பொழுது நீங்கள் தொழுகையைச் சுருக்கிக் கொள்வது உங்கள் மீது குற்றம் ஆகாது. நிச்சயமாக காஃபிர்கள் உங்களுக்குப் பகிரங்கமான பகைவர்களாக இருக்கின்றனர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(it is) no sin for you to enter uninhabited houses wherein is comfort for you. allah knoweth what ye proclaim and what ye hide.
(எவரும்) வசிக்காத வீடுகளில் உங்களுடைய பொருட்கள் இருந்து, அவற்றில் நீங்கள் பிரவேசிப்பது உங்கள் மீது குற்றமாகாது. அல்லாஹ் நீங்கள் பகிரங்கமாக செய்வதையும், நீங்கள் மறைத்து வைப்பதையும் நன்கறிவான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when you journey in the land, there is no sin upon you in shortening the prayers, if you fear that the faithless may trouble you; indeed the faithless are your manifest enemies.
நீங்கள் பூமியில் பிரயாணம் செய்யும்போது, காஃபிர்கள் உங்களுக்கு விஷமம் செய்வார்கள் என்று நீங்கள் அஞ்சினால், அப்பொழுது நீங்கள் தொழுகையைச் சுருக்கிக் கொள்வது உங்கள் மீது குற்றம் ஆகாது. நிச்சயமாக காஃபிர்கள் உங்களுக்குப் பகிரங்கமான பகைவர்களாக இருக்கின்றனர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no sin upon you to enter houses not made especially for someone’s habitation, and you have permission for its use; and allah knows what you disclose and what you hide.
(எவரும்) வசிக்காத வீடுகளில் உங்களுடைய பொருட்கள் இருந்து, அவற்றில் நீங்கள் பிரவேசிப்பது உங்கள் மீது குற்றமாகாது. அல்லாஹ் நீங்கள் பகிரங்கமாக செய்வதையும், நீங்கள் மறைத்து வைப்பதையும் நன்கறிவான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: