Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
some goodbyes set you free
சில குட்பைகள் உங்களை விடுவிக்கும்
Последнее обновление: 2023-11-06
Частота использования: 3
Качество:
some goodbyes make you feel free
சில விடைபெறல்கள் உங்களை விடுவிக்கின்றன
Последнее обновление: 2024-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and set you in whatever form he pleased?
எந்த வடிவத்தில் அவன் விரும்பினானோ (அதில் உன் உறுப்புகளைப்) பொருத்தினான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
i set's you in a peak of my heart
நான் உன்னை என் இதயத்தின் உச்சியில் வைத்தேன்
Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 1
Качество:
dear member the amount will be in your account and once you complete your set you can withdraw your total deposited
அன்பார்ந்த உறுப்பினருக்கு இந்த தொகை உங்கள் கணக்கில் இருக்கும், உங்கள் தொகுப்பை முடித்ததும் நீங்கள் டெபாசிட் செய்த மொத்த தொகையை திரும்பப் பெறலாம்
Последнее обновление: 2023-12-28
Частота использования: 1
Качество:
then we set you upon a pathway of faith, so follow it, and do not follow the inclinations of those who do not know.
இதன் பின்னர் ஷரீஅத்தில் (மார்க்கத்தில்) ஒரு நேரான வழியில் நாம் ஆக்கியுள்ளோம். ஆகவே நீர் அதனையே பின்பற்றுவீராக அன்றியும், அறியாமல் இருக்கின்றார்களே அவர்களின் விருப்பங்களைப் பின்பற்றாதீர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and now, we have set you on the jurisprudence of the command, therefore follow it and do not follow the desires of those who do not know.
இதன் பின்னர் ஷரீஅத்தில் (மார்க்கத்தில்) ஒரு நேரான வழியில் நாம் ஆக்கியுள்ளோம். ஆகவே நீர் அதனையே பின்பற்றுவீராக அன்றியும், அறியாமல் இருக்கின்றார்களே அவர்களின் விருப்பங்களைப் பின்பற்றாதீர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the kurtp() function calculates an population kurtosis of a data set. you have to provide at least 4 values, otherwise an error is returned.
the kurtp ()
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
he said: 'would that i had the strength to set you straight, or could seek refuge in some powerful support.'
அதற்கு அவர் "உங்களைத் தடுக்க போதுமான பலம் எனக்கு இருக்கவேண்டுமே! அல்லது (உங்களைத் தடுக்கப் போதுமான) வலிமையுள்ள ஆதரவின்பால் நான் ஒதுங்கவேண்டுமே" என்று (விசனத்துடன்) கூறினார்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if the hypocrites and those in whose hearts is a disease and the agitators in the city do not desist, we shall most certainly set you over them, then they shall not be your neighbors in it but for a little while;
முனாஃபிக்குகளும், தங்கள் இதயங்களில் நோய் உள்ளவர்களும், மதீனாவில் பொய்ப்பிரச்சாரம் செய்து கொண்டிருப்பவர்களும் (தம் தீச்செயல்களிலிருந்து) விலகிக் கொள்ளவில்லையானால், அவர்களுக்கு எதிராக (நடவடிக்கைகள் எடுப்பதை) உம்மிடம் நிச்சயமாக சாட்டுவோம். பிறகு அவர்கள் வெகு சொற்ப(கால)மேயன்றி அங்கு உமது அண்டை அயலார்களாக (வசித்திருக்க) மாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and then we set you, (o prophet), on a clear high road in religious matters. so follow that and do not follow the desires of those who do not know.
இதன் பின்னர் ஷரீஅத்தில் (மார்க்கத்தில்) ஒரு நேரான வழியில் நாம் ஆக்கியுள்ளோம். ஆகவே நீர் அதனையே பின்பற்றுவீராக அன்றியும், அறியாமல் இருக்கின்றார்களே அவர்களின் விருப்பங்களைப் பின்பற்றாதீர்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
• safety is as simple as abc...always be careful • think safety, because i love you man • courtesy and common sense promote safety. • don't be safety blinded, be safety minded. • don't put your life on the line in 2009 - think safety • work together...work safely • take time out for safety • safety pays • safety starts with me • safe and healthy! • make safety a part of your work • keep safety in mind. it will save your behind. • don't be a fool, cause safety is cool, so make that your rule. • safety will set you free. • one safe act can lead to another
பாதுகாப்பு கோஷம் தமிழ்,
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество: