Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pora
போறா
Последнее обновление: 2022-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eduthutu vaanga
eduthutu vaanga
Последнее обновление: 2020-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
epo pora
eppo pora
Последнее обновление: 2023-07-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
adivanga pora
adivanga pora
Последнее обновление: 2020-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vanamae allai padikalam vaanga
வனமா அலாய் பாடிகாலம் வாங்கா
Последнее обновление: 2017-07-28
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
see the english word poitu vaanga
seekiram poitu vaanga english word
Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya pora meaning
Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nee enna panna pora
woodbi
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adi vanga pora meaning
adi vanga pora பொருள்
Последнее обновление: 2019-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yenda, yenga pora yeng
yenda, yenga pora yeng
Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enna therinju nee yena pana pora
enna therinju nee yena pana pora
Последнее обновление: 2019-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naa sapda pora english translation
naa sapda pora english translation
Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dei ena da status ithu othavanga pora
டேய் என்ன டா ஸ்டேட்டஸ் இது ஒடவங்க போற
Последнее обновление: 2022-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nee epo college joint panna pora?
nee epo college joint panna pora?
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today hall ticket collect pana college pora mam
today hall ticket collect pana college pora mam
Последнее обновление: 2024-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: